Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
tọ̄d prisl. lat.‛hac’ (16. stol.), odtọ̄d, star. od todi (14. stol.).
 
Razlaga
 
Enako ali sorodno je stcslovan. tǫdě ‛tod, od tod’, hrv., srb. tȕd, tùdā ‛tod’, rus. tudá ‛tja’, češ. tudy ‛tod’. Pslovan. *tǫdy̍, *tǫda̋, *tǫdě̋, *tǫdȅ temelji na ide. *to-ndhe/a ‛tod, tja’, kar vsebuje ide. kazalni zaimek *to- in pripono *-ndhe za tvorbo krajevnih prislovov, znano npr. v gr. éntha ‛semkaj, tjakaj’ (Ko II, 694). Različica brez nosnika je znana v nar. hrv., srb. tode ‛tukaj’.
 
Povezani iztočnici
 
K tvorbi prim. kọ̄d1. Dalje glej 1.
Slovenski etimološki slovar³