Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
vȋža -ež‛napev, melodija’=lat.‛modi’ in ‛način’=lat.‛modus’ (16. stol.).
Razlaga
Prevzeto iz srvnem.vīse v enakih pomenih, prvotno le ‛način’, kar je sorodno s stnord.vís, ags.wis(e)‛način’, angl.wise‛način’, otherwise‛drugače’. Germ. beseda je dalje sorodna z gr.eĩdos‛oblika, zunanjost, prikaz, misel, stanje’ (glej idȋla), stind.védas-‛znanje, preudarnost, sveto besedilo veda’, lit.véidas‛obličje, obraz’ in je tvorjena iz ide.baze*u̯ei̯d-‛zagledati, videti’ (Kl, 785).
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.