Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
vọ̑ki-tọ̑ki -ja m ‛žepni baterijski sprejemnik in oddajnik’, pisano tudi walkie-talkie (20. stol.).
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta iz angl. walkie-talkie, kar vsebuje izpeljanki iz angl. walk ‛hoditi’ in talk ‛pogovarjati se’. S poimenovanjem je mišljena prenosna priprava, s pomočjo katere se lahko hodeč pogovarjamo na daljavo (He, 510).
 
Slovenski etimološki slovar³