Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
vsȃj člen., tudi vsȁj, lat.‛saltem’. Beseda v star. jeziku pomeni tudi ‛vendar’ (16. stol.).
 
Razlaga
 
Nastalo iz slovan. *vьxa̋-jь, kar je sorodno z *vьxa̋-kъ v polj. wszak ‛saj, seveda, pač’, češ. však ‛vendar, toda, saj’. Navedeni slovan. besedotvorni različici sta izpeljani iz pslovan. *vьxъ̏ ‛ves’ (M. S. pri Be III, 213 s.).
 
Povezane iztočnice
 
Dalje glej sȁj, vȅs, pa tudi vsȃk.
Slovenski etimološki slovar³