Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
zŕno -a s, tudi zȓno, lat.‛granum’ (16. stol.); zŕnce, zȓnat.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. zrъno, hrv., srb. zȑno, rus. zernó, češ. zrno. Pslovan. *zь̋rno je dalje enako z lat. grānum ‛zrno’, stir. grán, got. kaúrn, stvnem., ags., stnord. korn, angl. corn, nem. Korn ‛zrno’, kar se je vse razvilo iz ide. *g'r̥h2no-, izpeljanke iz baze *g'erh2- ‛starati, zoreti’, ki je prvotno pomenila *‛drgniti, drobiti’. Iz sorodnih ide. izhodišč se je razvilo še stind. jīrṇá- ‛obrabljen, trhel, razpadel, star’, lit. žìrnas, let. zir̃nis ‛grah’, stvnem. kërno, nem. Kern ‛jedro’. Pomensko izhodišče si lahko predstavljamo kot *‛kar je zdrobljeno’ (Va II, 95, Po, 390 s., LIV, 146), manj verjetno kot *‛kar je (ravno prav) staro, zrelo, dozorelo’.
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi zrȅl, zorẹ́ti.
Slovenski etimološki slovar³