Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
zvẹ̑r zverȋ ž lat.‛fera, bestia’ (16. stol.), zvẹ̑rca, zvẹ̑rski, zverjȃd, zverína, zverínica, zverȋnski, zverinják.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. zvěrь, hrv. zvijȇr, srb. zvȇr, rus. zvérь, češ. zvěř. Pslovan. *zvě̑rь je dalje enako z lit. žvėrìs ‛zver’, let. zvȩ̂rs, stprus. swirins (tož. mn.), gr. thḗr, rod. thērós, vse iz ide. *g'hu̯ḗr ‛divja zver’, kar je sorodno s *g'hu̯ero- > lat. ferus ‛divji’ (Po, 493). Beseda je verjetno izpeljana iz ide. baze *g'hu̯er- ‛kriviti se’, znane npr. v stind. hvárate ‛hodi krivo, po krivih potih’. Če je domneva pravilna, je zvẹ̑r prvotno pomenilo *‛ki je (po naravi) sključena, skrivljena (v nasprotju s človekom, ki hodi vzravnano)’ (Schindler, Bulletin de la Société de Linguistique de Paris LXVII, 37, Ma III, 619).
 
Slovenski etimološki slovar³