Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

deliti -im
nedovršni glagol
RAZLIČICE IZTOČNICE: diliti, deliti, dejliti
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: de'li:ti -'li:m
FREKVENCA: približno 300 pojavitev v 32 delih
VIRI: TM 1555, TT 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TC 1567, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603

Slovarski sklop

Deutſch. Theilen. Latinè. partiri. Windiſch. dejliti, ſturiti. Italicè. spartire, dividere, tagliare in pezzi MD 1592, P7a
Divido. German. zertheilen. Sclav. deiliti, resdiliti MTh 1603, I,440

Pomen

1. kdo/kaj; od česa, koga/kaj, (na kaj, v kaj, po kom/čem) iz celote delati več delov, enot; SODOBNA USTREZNICA: deliti, razdeljevati
LEtu ſo pak Krajli te Deshele, katere je Iosua pobil, inu Israelſki otroci, na leti ſtrani Iordana, pruti vezhèrni ſtrani, od Baalgada, na ſtrani te Gorre Libanon, do te Gorré, kir to Deshelo gori do Sejra dely DB 1584, I,126b
Ti ſi ſturil Luno, de ſe lejtu po njej dely DB 1584, I,305
/ Te Suknje pak, ker je ona bila pres ſhua, inu setkana, neiſo hoteli dilyti, Temuzh, ſo loſsali sa njo TPo 1595, I,281 razparati
/ Koker edan kir to Semlo dili inu orye, Taku ſo te nashe koſty reſualene noter do tiga groba TPs 1566, 250b razbrazda, razrahlja
/ mi dilimo to Kerszhansko Molitou na leta dua Deila oli Shtuka, na Proshno inu na Hualo TT 1557, eeb
De pak takova leipa Hiſtoria s'tém buile bi mogla od ludi sapopadena inu ohranena biti, taku jo hozhmo vtry ſhtuke resdiliti, kakor ta Evangeliſt to Hiſtorio tudi ſam dily TPo 1595, III,25
/ aku ſo lih try Perſone, Bug Ozha, Bug Syn, Bug Sveti Duh, taku ſe one vſaj po tem Bitju nemogo dilyti ni reslozhiti, Sakaj onu je le en edini Bug, uvenim edinim neresdilenim Boshjim Bitju ali Stanuvi TPo 1595, II,98
raunu kakor enu ſydainje inu fundament ali grunt, more enu per drugim ali vkupe biti, Taku, pravi Chriſtus letukaj, bode letu ſposnainje, Vuk inu Vera vtej Cerkvi, inu ſicer nigdir. Tukaj ſe ne more obenu od drusiga dilyti TPo 1595, III,103
2. kdo; koga/kaj, (na kaj, s čim) razvrščati v več skupin glede na lastnosti, značilnosti; SODOBNA USTREZNICA: deliti, ločevati
Ta Miloſt pag ie duya, koker to Criſtus utim danashnim Euangeliu dily inu Islaga. Ta ena ie, kadar mi timu nashimu rauen zhloueku .. kriuu inu neſpodobnu rounane inu diane .. odpuſtimo .. Ta druga Miloſt ie .. de nemu utih nega nadlugah, ubushtui, uiezhi oli uboleſni .. pomagamo TR 1558, P4a-P4b
on [Pavel] ta dobra della vletih trieh puslednih Capitulih dili na try delle. Nerpoprei na ta Cerkouna. Potle na Purgarska. Htretimu na ta hyshna oli domazha dobra della TL 1567, 6a
Satu ſe more letukaj en gviſhen reslotik ſturiti, inu te prave greihe taku dilyti, de ſo nekateri grejhi kmallu pred nami greihi, inu pred Bugom, Nekateri pak ſo le pred ſamim Bugom greihi, inu pred nami nikar TPo 1595, II,24
/ taku ſe ima per teh Karſzhenikih diliti, de tu Tellu inu ſtari Adam ima sletim poteleſnim okuli hoditi, inu stem obloſhen biti. Tu ſerze pak ima ſe sa tu vezhnu anvseti TPo 1595, II,67
/ On je tudi is Méſta ſilnu veliku roupa pelal. Ta folk pak, kateri je notri bil, je on vunkaj ispelal, inu je nje dejlil s'shagami inu s'shelesnimi ſekirami, inu sagusdami DB 1584, I,229b jih je v skupinah poslal na suženjsko delo
/ negotovo, biblijsko Bug govory v'ſvoji Svetini, tiga ſim jeſt veſſel, Inu hozhem adeliti Sihem, inu premeriti to dolino Suhot <aDeliti) tu je, Ieſt hozhem Bogu h'zhaſti po redi ſhtéti, kaj jeſt imam sa Deshele inu Ludy, ker vém de vſi Boshjo beſſedo zhiſto inu prou imajo> DB 1584, I,294b
3. kdo; koga/kaj, s prisl. določilom kraja delati, da kdo/kaj pride na več mest; SODOBNA USTREZNICA: razmeščati
Taku ie Iosef Foraonu[!] kupil vſo Egyptersko Deshelo .. Inu on ie resdeilil ta Folk vunkai Vmeſta, od eniga kraia Egypta, do drusiga <Iosef ta kuplen Folk po Desheli deli> DB 1578, 45a
Ti [Gospod] ſi tvoj Lok vunkaj vsel, kakòr ſi tem Rodom bil priſſegèl, Sela: Inu ſi te Rejke po desheli delil DB 1584, II,121b
En folk je reſkroplen, inu ſe dily mej vſe folke, po vſéh deshelah tvojga Krajleſtva, inu nyh Poſtava je drugazhi, kakòr vſeh folkou, inu nedelajo po Krajlevih Poſtavah DB 1584, I,236b
4. kdo; kaj, s kom ne imeti, obdržati česa sam; SODOBNA USTREZNICA: deliti
Stari perui kerſzheniki ſo vti veri ſtonouiti, ſo veden per pridigi, molio, ſe obhaieio, ſe is ſerza lubio, nih blagu dile ſteimi boſimi TT 1581-82, I,472
Krajl je rekàl k'njemu .. Ti inu Ziba to nyvo vkup delyta. MephiBoset je djal h'Krajlu: On ſi jo tudi vſo vsami DB 1584, I,179a
Reci mojmu Bratu, de erbſzhino s'mano dely DB 1584, III,38b
kadar Chriſtus nas Brate imenuje .. on ja bode snami tudi moral dilyti, inu to erbszhino katero on ima, ne bode on le ſam ſaſe s'hranil, temuzh snami toiſto podelil TPo 1595, II,10
/ Bog hozhe .. Tebi tuoie mnogatere teshke inu grosouite grehe .. odpuſtiti, inu nikuli vezh nanie smiſliti. Inu kpoſledniemu hozhe ſtobu deliti ta vezhni Leban JPo 1578, II,195b
/ Eno tako ſerzhno lubeſen ſmo my imeli pruti vom, de ſmo sheleli ſuami diliti, nekar le ſamuzh ta Euangeli Boshy temuzh tudi ta nash shiuot, ſatu, kir ſte nõ lubi ratali TL 1567, 44b
4.1 kdo; od česa, komu, kaj dajati kaj od svojega; SODOBNA USTREZNICA: deliti, darovati
Ta beſſeda Teſtament, ſe praui ena Shafft, enu porozhene oli iſrozhene, kadar eden na ſmerti leshozh porozhuie, shaffuie inu dyli tu ſuie blagu tim Erbom TT 1557, h2b
Tobias [je] vſak dan hodil k'vſem Israeliterjem, inu je nje troſhtal, inu je ſlejdnimu od ſvojga blagá delil, kar je premogèl DB 1584, II,148a
/ Taku ſuie Blagu inu celo dobruto nom Criſtus skuſi inu vti pridigi tiga S. Euangelia Shaffuie, dili, iſrozhuie inu nom zhes daie ſa laſtino, inu vely tu iſtu vſem ludem vſeti inu pryeti ſabſton ſto Vero TT 1557, h3a
Bug, ie te Angele inu tiga zhloueka .. ſa tiga volo ſtuaril, De on ima te ſuie ſtuare, katerim on od te ſuie modruſti inu dobrute daie inu dili TO 1564, 2b
Dèli tudi tukaie Bog ſvoi shegan, vſe dari inu sdravie KPo 1567, LXVIIb
Enimu ſe daje ſkusi Duha govoriti od modruſti .. enimu drugimu Iesike islagati. Letu pak vſe dela taiſti ſami edini Duh, inu dily vſakimu tu njegovu, kakòr on hozhe DB 1584, III,94
4.2 kdo; komu, kaj, med koga od večjega kosa, večje količine dajati kaj po delih; SODOBNA USTREZNICA: deliti, razdeljevati
ty perui kerszheniki .. ſo vmei ſebo vſe gmain imeili inu dilili, koker ie vſakimu bilu potreba TT 1557, ff4a
Ty mlaishi, tu ie ty kerſzheniki, isbero ſedem brumnih ſueiſtih Spitalmoſtrou, de tim boſim vduuom inu ludem ſtrego, inu te almoshne prou dile TT 1557, 347
ti mogochi inu Bogati po tléh ſteleio ſvoi gvant, inu dyle almoshne KPo 1567, CXXXVIII
ta pravizhni ga bo oblazhil, inu ta nedolshni bo te denarje delil DB 1584, I,274a
Potle ſo ony rupali, inu ſo vseli Arnoſhe inu oroshje .. Po Sobboti ſo ony ta roup dilili mej vboge, vduve, inu ſirote, inu kar je oſtalu, tu ſo sa ſe inu sa ſvoje Otroke ohranili DB 1584, II,200a
/ on ima pred tim Folkom zhes Iordan poiti, inu ijm ima to Deshelo delyti, katero bosh vidil DB 1578, 151b
/ Ti ſam nim dash Shpisho, pitie, ter vſe potrebe obilie, Kakor en Ozha oskerbish, vſakimu nega deil delish DC 1579, 175
5. kdo; kaj, med kom dobiti kaj skupaj z drugimi
En rasuman Hlapez bo goſpodoval zhes neskerbne erbizhe, inu bo mei Bratmi erbſzhino delil DPr 1580, 31b
6. kdo; kaj delati, da kdo dobi, spozna, izkusi kaj; SODOBNA USTREZNICA: predajati, posredovati
[Apostoli] ne ſo ſaſtopili kakouu kraleuſtuu bo Criſtus imel na tim ſueitu, de ſe unim ne bode poſemlisku blagu, temuzh nebesku, tu odpuszhane tih grehou, daialu inu didilu[!] TR 1558, h2b
Bug te oblaſti, Gnado diliti, Grehe odpuszhati, uti ſmerti inu uſeh shlaht nadlugah pomagati, braniti inu ohraniti pred sludiem, nei obeni ſtuari, ne Diuici Mary, ne ſuetnikom dal. Temuzh ſamimu nega Synu TR 1558, c3b
Poshli meni tuoiga ſuetiga Duha, de meni Vſta inu modroſt da hgouorieinu, inu de bom tuoio Beſſedo saſtopnu delil TkM 1579, 95a
/ Koku bo le, téh Hudobnih Leſzherba vgaſnila, inu nyh neſrezha zhes nje priſhla? On [Bog] bo ſerzhno shaloſt delil v'ſvoim ſerdi DB 1584, I,272b
Frazeologija
– – Tim iſtim [svetnikom] ob nih godeh inu Cerkounih Shegnanih, Mashe bero, Scryshi gredo, ſuezhe shgo, offruio, shnih pildom petlaio, shegnane obhaieio, piszheio, plesheio, pyanzhuio, byo inu zheſtu sbetizami, ſrantami, skoli, skamenem inu ſmezhi vmei ſebo odpuſtke dile TC 1575, 270 se pretepajo
7. v zvezah z zakrament ipd., kdo; kaj opravljati obred, postavljen od Kristusa kot sveto znamenje, ki človeka posvečuje, mu podeljuje božjo milost; SODOBNA USTREZNICA: deliti, podeljevati
koku bi ſe imeili ty Sacramenti uti Cerqui prou diliti inu iemati TM 1555, A3
Sa teim ſe dershi ta Vezheria inu praua Masha Criſtuſeua, Inu ſe dilij inu Iemle ta celi Sacrament tiga Teleſſa inu te kry Criſtuſeue TAr 1562, 65b
gdi kuli dua oli trye vnega Imeni bodo vkupe, inu ſuſeb gdi ſe ty S. Sacramenti prou dyle inu iemlo, vundukai vmei nimi on hozhe tudi biti inu nee shegnati TO 1564, 89a
Kerſt, ie od S. Troyce poſtaulen, kai ſe per nim dili inu oblubuie TC 1575, 502
Sacrament S. Karſta .. ſe po Chriſtuſoui naredbi deili JPo 1578, III,99a
ker ſe ty S. Sacramenti taku dilé inu prejemló, kakòr je Criſtus nje gori poſtavil, ondi GOSPVD Bug ſebi eno Kàrſzhanſko Cerkou vkup sbira DB 1584, I,cIIIa

Oblike in zapis

OBLIKE: nedol.: d | i/e/ej | l | i/y | ti; nam.: delit; sed. ed. 2. os.: d | e/i | liš; 3. os.: d | i/e/ej/y (TT 1557, h2b) (KPo 1567, LXVIIb) | l | i/y/ij; mn. 1. os.: d | i/e | limo; 2. os.: delite; 3. os.: d | i/y/ej | l | e/é (DB 1584)/ee; vel. ed. 2. os.: dejli; dv. 2. os.: delyta; del. na -l m. ed.: d | e/i/ej | lil; mn.: d | e/i | l | i/y | li; ž. ed.: d | i/e | lila; s. ed.: di | l/d[!] (TR 1558, h2b) | ilu
ZAČETNICA: mala

Povezana gesla

PRIMERJAJ: deleč1
PRIMERJAJ: deljen
PRIMERJAJ: narazendeliti
PRIMERJAJ: vundeliti
PRIMERJAJ: vunkajdeliti
PRIMERJAJ: vunkajedeliti
Avtorstvo: A. J.
Opis oblik: M. Č.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja