Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

držati se -im se
nedovršni glagol
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: dr'ža:ti se -'ži:m se
FREKVENCA: približno 1800 pojavitev v 43 delih
VIRI: TC 1550, TC 1555, TE 1555, TM 1555, TT 1557, TKo 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TL 1567, TPs 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, TPs 1579, DC 1579, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603

Pomen

1. kdo/kaj; česa biti v prostorsko neposrednem stiku s čim; SODOBNA USTREZNICA: dotikati se
nepuſti nizh od tiga sakletiga ſe tuoie roke dershati DB 1578, 161a
Satu je Ioab beshal v'to Vtto tiga GOSPVDA, inu ſe je dèrshal Rogou tiga Altarja DB 1584, I,184a
Sakaj on je Trame polushil svunaj okuli te Hiſhe, de ſe néſo hiſhne ſténe dèrshali DB 1584, I,186a
Taku je tudi tiga drusiga Kerubima ena perut pet komulzeu imela, inu ſe je tikala ſténe te hiſhe, inu njegova ta druga perut, tudi pet komulzeu, inu ſe je dèrshala peruti tiga drusiga Kerubima DB 1584, I,235a
Inu on je mene vun pelal .. pruti timu zimpru, ker ſe je Templa dèrshal DB 1584, II,81a
Inu on je meril to Hiſho, kakòr je dolga bila, ta je pouſod iméla ſtu komulzeu, syd inu kar ſe je nje dèrshalu DB 1584, II,80b
/ Njegove offertne luſkine, ſo kakòr tèrdni Szhiti, tèrdne inu goſtu ena pèr drugi. Ena ſe druge dotika, de en vejter vmejs nepride. Ena na drugi viſsi, inu ſe vkup dèrshé, de narasen negredó DB 1584, I,278b so sprijete
/ ta Glaua, tu Tellu inu ty Vudi, ſe dershe inu hranio vkupe TC 1575, 444 so povezani
preneseno Bog hozhe da ſe rauan S. Euangelia tudi te deſet sapouedi prediguio. Inu ſe leta dua Vka, tako vkup dershita inu viſita edan na drugem, da key edan oſtane, tukai oſtane tudi ta drugi JPo 1578, III,106b
1.1 kaj; česa biti v takem položaju, da se z dotikajočim se delom teža prenaša na kaj; SODOBNA USTREZNICA: naslanjati se
Inu on je pèrjel ta dva ſrejdna Stebra, na katera je taiſta hiſha bila poſtaulena, inu ſe na tehiſtih dèrshala DB 1584, I,143b
/ Te nage ony puſté leshati, inu tem obene odeje nepuſte v'mrasi, katerim ſo gvant vseli. De ſe morajo k'Skalam dèrshati, kadar ena Ploha od Gorre na nje lye DB 1584, I,273a se tiščati
preneseno Hudizhi ſe edan drusiga dèrshe, kakòr ripie alli ketine, inu pizhe vèrhu en drusiga, kakòr ſhupe na ribah KPo 1567, CXXb
/ Takova Beſséda je ta Paliza bila, na katero ſe je on [Peter] opiral inu dershal, de njega ta Greih nej mogel potlazhiti TPo 1595, I,258
1.2 kaj; koga/česa biti pritrjen, prilepljen na čem; SODOBNA USTREZNICA: držati se
Mi tudi ta prah uashiga Meiſta, kir ſe ie nas dershal, iſtreſſemo na uas TT 1557, 197
Muia muzh ie ſuha koker ena barigla, inu mui Ieſik ſe dershi muih vuſt neba TPs 1566, 46b
Ve timu rasbojnſkimu Méſtu, kateru je en takou Lonaz, kateriga ſe tu pèrgorelu dèrshy, inu nezhe prozh pojti DB 1584, II,71b
preneseno vſa dobruta ſe mene derſhi/ inu meni ſliſhi TC 1550, 57(37a)
Muia Dusha ſe dershi tiga praha TPs 1566, 216b
poloshimo od nas vſako butoro, inu ta Greh, kir ſe nas terdnu dershi TT 1577, 83
GOSPVD .. bo htebi obernil vſe Egypterske bolesni, pred katerimi ſi ſe bal, inu ſe bodo tebe dershale DB 1578, 174a
neſrezha bo njemu pèrpraulena inu ſe ga bo dèrshala DB 1584, I,271b
Naemanove gobe ſe bodo tebe dèrshale, inu tvojga Semena vekoma DB 1584, I,206a vsi tvoji potomci bodo gobavi
lakota, pred katero je vas grosa, ſe vas bo dèrshala v'Egypti DB 1584, II,49a
2. kdo; s prisl. določilom kraja gibati se v določeni smeri; SODOBNA USTREZNICA: usmerjati se
inu uſdigneio tu Iadru po tim veyanu tiga veitra inu ſe pruti timu bregu dershe TT 1557, 426
/ Turki, Iudje, ali Papeſhniki, tjiſti bodo shaloſtni, ſe bodo preſtraſhili inu zagovali vtej puſledni uri .. de ne bodo vejdili kam ſe dershati TPo 1595, II,234 kje iskati pomoč
preneseno Iaſt ſe tako malo morem Nebes dershati kakor drugi Liudye. Leto ie tudi praua Hudizhoua Moiſtria, skatero Satan nyh veliko preuezhal JPo 1578, III,135b
3. kdo/kaj; proti komu/čemu, nad kom, s kom/čim, s prisl. določilom načina izražati, kazati svoje razpoloženje, svoj odnos do ljudi, okolja; SODOBNA USTREZNICA: obnašati se, vesti se
Stari ludye po vuki boshym .. se imaio taku derſhati. Ty ſtari Deici de bodo treſiui/ de ſe derſhe koker poſhtenim moſhem ſliſhi .. Te Babe glih taku TC 1550, 137(77a)
Satu imamo nega [Jezusa], ſo vſem szhimer premoremo ſahualiti, brumsku ſe dershati, lubiti nashiga blishniga, Inu vſe nadluge volnu preterpeti TC 1555, K5b
Kai ie vſak kerſzhenik Goſpoſzhini dolshan, koku ſe pruti tei ima dershati TC 1555, M2
tu nashe meſſu nom pokoia nigdar ne puſti .. ſatu nash[!] naklane, de bi ſpet uto ſtaro kosho ſtopili, inu ſe dershali, koker ſe drugi dershe TM 1555, A3b
koku ſe ie tim Iogrom, inu tim peruim ſtarim kerszhenikom godilu, ſzhim inu koku, ſo slushili Bogu, inu dershali ſe vmei ſebo TT 1557, ff4b
Kai ie [Jezus] vtih hishah delal, koku ſe ie ſteimi boſimi, bolnimi, ſdrauimi, bogatimi, periatili, greshniki, ſouurashniki inu shnega ſuperniki dershal TT 1557, ff3a
Inu kadar ie meni pouedanu bilu, de eni Iudi na nega ſtrego, ſem ga ſdaici poslal htebi, inu ſem tudi tim toshnikom ſapouedal, de kar oni imaio ſubper nega, pred tabo pouedo. Dershishe [= drži se] dobru TT 1557, 412
[Sv. Pavel in Barnaba] ſta ſe redle dershala skuſi to pomuzh tiga Goſpudi, kateri ie pryzho daial tei beſſedi ſuie gnade TT 1557, 377
koku cilu miloſtiuu inu lubeſniuu ſe ie Ieſus pruti vſem Greshnikom, bolnikom inu boſim dershal, nee ſagouarial TR 1558, c3a
Tukai S. Duh vſo Goſpoſzhino .. vuzhi, koku vnih Oblaſti inu Pohyshtui pruti Bogu, ſami ſebo inu pruti ſui drushini ſe dershati imaio TPs 1566, 180a
O Bug, de bi ſe pouſod te Matere, Babe, Synuui inu Vnuzheta taku dershali TL 1567, 56a
Koku ſe ie ta Farska Curba shne Crouashkim Fariem, Vgurenim Gradu .. dershala TC 1575, 203
Kateri ſe ie letiga nauuka prou nauuzhil, ta ſe sna modru dershati DJ 1575, 74
Kakor ſe vodi neima proſtor puſtiti, taku ſe sheni neima nee voila perpuſtiti. Aku ſe nedershy po tuoij voli taku ſe Lozhi od ne DJ 1575, 107
Kako ſe ie dershal vtei Molitui? On ie od ſuoyh Iogrou odſtopil .. Ie doli pokleknil, padal ie na ſuoie Oblizhie JPo 1578, I,115b
Inu najſi je on ta nar mlajſhi Mosh bil Naphtaloviga Rodá, taku ſe on vſaj nej kakòr enu dete dèrshàl DB 1584, II,147b
Oſtani brumen, inu ſe prou dèrshi, Sakaj takimu h'puſlednimu dobru pojde DB 1584, I,289a
Hozheli on ſe s'veliko mozhjo s'mano praudati? Nedérshi ſe on taku pruti meni, temuzh mi je lih naprej poloshi, taku, hozhem jeſt dobru praudo dobiti DB 1584, I,273a
Koku ſe ie Goſpud Primosh v'Derendigi dershal TtPre 1588, 119
Deutſch. Züchtig ſein. Latinè. modeſtè ſe gerere. Windiſch. zhednu ſe dershati. Italicè. haver riſpetto, eſser modeſto MD 1592, X4b
koku ſe nad temi mertvimi imamo derſhati, aku ſe tudi imamo kumrati inu jokati TPo 1595, III,196
Koku ſe my imamo pruti letimu Ditezu prau derſhati TPo 1595, I,78
Koku ſe imamo s'miſsalmi, s'beſsedami inu djanjem pruti Bogu prou dèrshati ZK 1595, 49
Pudefio. Germ. Schamrot werden. Sclav. ſramotnu ſe derſhati MTh 1603, II,356
/ [Kristus] Se dèrshi, kakòr da bi me [uboge žene] ne vidil inu neſliſhal KPo 1567, CXV se pretvarja
Kadar ie ona [Jerobeamova žena] vshe bila notèr priſhla, ſe je nesnanu dèrshala DB 1584, I,194a pretvarjala, da je neznanka
Inu ony ſo blisu pèrſhli h'timu Kaſhtelu, v'kateri ſo ſhli. Inu on ſe je taku dèrshal, kakòr de bi hotil dajle pojti DB 1584, III,46b
Taku je onu ſto Smertjo tudi .. ona more te ſobe pruti nam kasati, inu ſe derſhati, kakor de bi ona nas hotela poshrejti TPo 1595, II,68
/ koku ſo ſe tedai te iſte Cerque vti Aſy dershale, inu kai ſe ie nim godilu TC 1575, 243 kako so se vedli člani skupnosti
Od zhega gouori leta Euangelion? .. kako ſe te Ouze proti oboijm [dobrim in hudim pastirjem] imaio darshati JPo 1578, II,78b
/ njegova [Jobova] Shena je djala k'njemu [Jobu]: Ie li ſe ſhe tèrdnu dèrshiſh tvoje brume? Ia .. shegnaj Boga inu vmèrji DB 1584, I,260a[=267a) še vztrajaš
3.1 s samostalnikom, pridevnikom ali prislovom, z oslabljenim pomenom izraža stanje, kot ga določa samostalnik, pridevnik ali prislov
v zvezah kot držati se glih nedershite ſe glih tim lushtom, koker poprei, kadar ne ſte she Criſtuſa ſnali TT 1577, 141 ne enačite se; držati se goljufije Kadar je pak ta shlahtni Antiohus vidil, de je Philometor hotil njemu premozhan biti, ſe je on ſpet dèrshal ſvoje golufije, inu je s'denarmi naredil eno ferraterio DB 1584, II,88a je spet goljufal
Mlad zhlovik .. ſe néma Goſpudom glih dèrshati DB 1584, II,166a; držati se hvaležen en uſaki kerszhenik .. ſa volo take dobrote ſe dershi hualeshen pruti Bogu inu nega Synu, ſanem poshtenim nouim lebnom TR 1558, d3a bodi hvaležen; držati se po pravici De ſe ſto prodaio, kupilõ, ſto Vago, Mero, inu ſo vſem dellom, ſe dershimo po prauici, inu koker bi mi radi vidili, de bi ſe nom tudi gialu TC 1555, F4b smo pravični, pošteni; držati se pri meri ta zhaſtiti Sacrament nikar nevrejdnu neprejmejo, kir pravio inu sposnajo de ſo vbogi greſhniki, kir marſkake ſkuſhnjave pozhutio .. se s'jedjo inu s'pitjem nedershe vſelej per meri TPo 1595, I,196 niso vedno zmerni; držati se skrivaje Sakaj tukaj ſe je hotel ta GOSPVD reſodeti, nikar le mei Iudi, temuzh tudi mej Ajdi, de bi ty Iudje nikar ne ſmejli rezhi, On bi ſe bil cilu ſkrivaje dershal, de bi nihze[!] nej od njega vejdil TPo 1595, I,75 skrival
4. kdo/kaj; koga/česa, na kaj, po čem, (s čim), s prisl. določilom kraja pri delovanju, ravnanju upoštevati kaj
de veryamemo Vieſuſa/ inu de ſe po Boſhy beſedi derſhimo TC 1550, (15b)
po tim Euãgeliu de ſe ſo vſem dershe TR 1558, b4b
Opomina, de ſa nim hodio, tu ie, de ſe nega Vuka terdnu dershe TL 1561, 32b
Mi ſe imaua tiga reslozhitka tiga S. Piſma dershati TAr 1562, 98b
Vtim kerſtu ſe ie ta praui Bug htebi ſaueſal, De tebe vuobeni nadlugi, ſuſeb vti Smerti ne hozhe ſapuſtiti. Na tako ſueiſto Oblubo ſe ti terdnu dershi inu ſaneſsi TO 1564, 146b
vuzhimo ſe per godi inu od mladiu, tiga Catehiſma, de ga prou ſaſtopimo inu po nim ſe dershimo TC 1575, 35
tu, kar ie Bug tebi porozhil, tiga ſe vſelei dershi DJ 1575, 14
S. Iansh .. ga [Gaja] huali, de hodi po riſnici, tu ie, de ſe dershi ſto Vero, Sboshymi slushbami, shnega ſtanum inu lebnom, po Boshy beſſedi TT 1577, 226
Sueti Paual vzhi: Budite samano Hodci kakor ſam Iaſt, sa Chriſtuſom Hodaz. Ali ſe tiga skorei nihzhe nedarshy JPo 1578, II,30a
Vy néſte vaſhe Brate sapuſtili vshe dolg zhas, do danaſhniga dne, inu ſte ſe dèrshali te Sapuvidi GOSPVDA vaſhiga Boga DB 1584, I,130b
Sakaj ſe tedaj néſi dèrshal po pèrſegi tiga GOSPVDA, inu po Sapuvidi, katero ſim jeſt tebi sapovédal? DB 1584, I,184a
Ionadabove, Rehaboviga Synu beſſéde .. de bi neiméli Vina pyti, ſe dérshé, inu nepyo Vina, do danaſhniga dne DB 1584, II,45a
Satu trahtaj po tem, de ſe ti vuzhiſh po Exempli letiga Samariterja ſe dershati TPo 1595, II,215
Na takou troſht ſe imajo ty vbosi Karſzheniki dershati TPo 1595, II,288
Taku nas vuzhy ta GOSPVD, de ſe imamo na to beſsédo dershati, verovati inu brumni biti TPo 1595, II,230
[Verni] ſe .. dershe sa vboge inu reune greiſhnike, kateri ſo globoku padli, Iſtegnejo sa tiga volo nyh roke vun, inu ſe dershe sveſſeljem na leta ſhlahtni grunt inu vogelnik TPo 1595, I,57
Kadar vſeh naſha veiſt ali ta greh ſe vnami obudy, inu hozhe nas te lubeſne Boſhye pruti nam, obrupati, imamo ſe vbran poſtaviti, inu ſe terdnu lete lubeſne dershati TPo 1595, I,216
taku bode nyh Chriſtus vpraſhal, inu porezhe: Kej je tedaj moja beſseda? Ter vſaj ſim jeſt vmoji Cerkvi, S. Karſt, Sacrament, Abſolucio inu pridigo poſtavil .. Sakaj ſe vy nejſte tiga dershali? TPo 1595, II,255
Kir ſe tèrdnu dèrshj te beſsede, kir je gviſhna, inu vméj vuzhiti de sna tudi opominati ZK 1595, 198
/ Dershite ſe htimu kar ie dobru TT 1560, 20b
Inu kateri meni hudu delajo sa dobru, ty ſe meni supàr ſtavio, satu ker ſe jeſt dobriga dershim DB 1584, I,289a
S. Duha imejti, drusſiga niſhter nej, temuzh de ſi ti en Karſzhenik .. inu ſe vdobri Veiſti dersiſh[!] TPo 1595, III,27
/ poleg takoviga kumrainja ſe ta naſha ſerza prejd inu prejd dershe na ta troſht TPo 1595, III,199
/ nej mogozhe de bi ſe my vletej Reguli vſelej mogli dershati, my posabimo te miloſti zheſtu TPo 1595, II,148
4.1 kdo; koga, h komu/k čemu, na koga, po kom biti prepričan, da kdo dela, uči tako, kakor je za osebek najbolje, najbolj primerno, in ravnati v skladu s tem; SODOBNA USTREZNICA: zanašati se, slediti komu
Eni moshie pag ty ſo ſe nega [sv. Pavla] dershali, inu ſo verouali TT 1557, 391
Bug vely, de ta zhlouik ima nega ſamiga zhes vſe rizhi lubiti, nega ſe dershati inu nemu slushiti ſcelim ſercem ſo vſem shiuotom inu na nega ſamiga vupati TR 1558, T3b
Skuſi to Vero ie on [Mojzes] to Egipto ſapuſtil, inu ſe nei bal tiga kraleuiga ſerda, ſakai on ſe ie dershal tiga [Boga] kateriga on nei vidil, koker de bi ga vidil TT 1577, 77
Darshite ſe tega dobriga Paſtirya, kateri ie ſuio Dusho dal sa ſuoie Ouce JPo 1578, II,104a
Kay ie vshe na tim Suetu, inu ſe Hudizha dershi: To ie tudi Bogu inu vſim Vernim Kerſzhenikom nepryatel inu ſourash JPo 1578, II,52b
Ti Ozha vſe miloſti inu ſmilienia .. Ti ſi ſam moie Vpanie .. moye isuelizhanie, Tebe ſe darshym, tebe nepuſtim, ter ſy poydi kakor hozhe JPo 1578, II,55b
VE timu gàrdimu, ſkrunimu, rasbojnſkimu Meſtu, onu nezhe ſluſhati, inu ſe nepuſty podvuzhiti, onu nezhe na GOSPVDA savupati, ni ſe k'ſvojmu Bogu dèrshati DB 1584, II,123b
Moja duſha ſe tebe dèrshy, Tvoja deſniza mene obaruje DB 1584, I,295a
doſti téh naſhih ſe taku tèrdnu dèrshe téh Rabionou, inu jim vupajo, de vezh po Iudouſkim piſheo, kakòr ſo ſamy ty ſtari Iudje ſturili DB 1584, II,58a
De bo en vſakateri vejdil, kateri ſe htimu GOSPVDV Chriſtuſu dershy .. de Bug takovimu zhloveku nemore inu ne hozhe ſovraſh biti TPo 1595, I,86
Htimu vſhe tedaj ſliſhi, de ſe jeſt k'njemu ſkusi riſnizhno pravo Molitou derſhim TPo 1595, I,113
Le prozh s'tem Volzhjem vpytjem ali tulenjem, jeſt ſe hozhem kmojmu Paſtyrju dershati TPo 1595, II,32
Sa tiga volo bodi ſi vshe Goſpodinja ali dekla, Goſpud ali Hlapezh, Ozha ali Syn, Oblaſtnik ali podloſhnik, taku ſo tukaj vſi glih, imajo enako ſpisho, inu aku verujo, taku v'Nebu ſliſhio, inu na tem nizh neleshi, aku ſim jeſt tukaj, en drugi Karſhenik je v'lerusalemi, inu mi ſe mei ſabo nesnamo. Mi imamo le eno glavo te ſe obadva dershiva inu vupava ſkusi toiſto Isvelizhani biti TPo 1595, I,192
/ On [verni] ſe derſhi hti praui boſhy Cerqui TC 1550, 238(127a)
kadar vshe mi veimo inu ſpoſnamo, kei, inu katera ie ta praua Cerkou Boshya, ſmo mi inu vſi praue Vere ludy dolshni, ſe htaki Cerqui ozhitu dershati TO 1564, 38a
h'katerimu deilu ali partji ſe ony imajo dershati TPo 1595, II,76
/ Ta ſe dershy na letiga, ta drugi na eniga drusiga Svetnika, de bi imel sa njega proſsiti .. teh norſkih dell, inu teh Malikouſkih Boshjih Slushbi v'papeſhtvi, nei ni maſse ni konza bilu TPo 1595, I,142
/ Modruſt odtme te is vſe nuje, kateri ſe k'njej dershé DB 1584, II,142b
4.2 kdo; po kom pri svojem ravnanju posnemati koga; SODOBNA USTREZNICA: zgledovati se
Demetrius ie brumen, po nim ſe imamo dershati TT 1581-82, II,166[=366]
5. kdo/kaj; koga, h komu/k čemu biti rad in večkrat s kom; SODOBNA USTREZNICA: družiti se
Nedrushi ſe kſerditimu Moshu, inu nedershi ſe kenimu slobnimu Moshu DPr 1580, 43b
kadar nadluga ſem gre, taku ſe ony [nepravi prijatelji] ah'tarzhi dèrshé <atu je, ony ſe h'tem dèrshe, ker blagu inu priasen védo> DB 1584, II,168a
Ieſt .. jejm inu pyem senim vſakaterim .. taku moram jeſt vom en Poſhreiſhnik inu pyanez biti, kateri ſe h'Zolnarjem inu kGreiſhnikom dershy TPo 1595, I,19
ti nemoreſh od teh greiſhnikou prozh tezhi .. kakor ty Fariseerji letukaj ſture, temuzh ſe k'nym dershati, nje podvishati, opominati, ſvaryti, troſhtati, ja tudi poterpleinje shnymi imejti, inu nje noſsiti TPo 1595, III,151
/ Ptize ſe k'ſvoji glihi drushé: taku ſe tudi riſniza dèrshy h'tém, kateri jo ſluſhajo DB 1584, II,164a
5.1 kdo; koga, h komu biti čustveno povezan s kom; SODOBNA USTREZNICA: družiti se
Niszhe ne more dueima Goſpudoma slushiti, ſakai oli on bode eniga ſouurashil, inu tiga druſiga lubil, oli on ſe bode eniga dershal, inu ſatiga druſiga ne bode maral TT 1557, 15
Ieſt hozho nemu eno pomozhnizo ſturiti, kir ſe bo knemu dershala TO 1564, 134b
en Mosh bo ſuiga Ozheta inu Mater ſapuſtil, inu ſe bo kſuy Sheni dershal, inu onadua bota enu tellu TC 1575, 465
6. kdo; od koga delati, da ne prihaja do srečanj, stikov; SODOBNA USTREZNICA: izogibati se
dershite ſe od letih ludi, inu puſtite nee ſmahom TT 1557, 347
ieſt vas Bratie proſſim, de vi merkaite na te, kir reslozhena inu ſmote, ſubper ta vuk, kateriga ſte ſe vi nauuzhili, delaio, inu dershite ſe vi od nih TT 1560, 26b
Negouori veliku Snorzom, inu ſe nepazhai veliku snesaſtopnim. Dershi ſe od nega, de nebosh veno muio sapelan, inu de ſe od nega neoskrunish DJ 1575, 90
Dèrshi ſe od teh, kateri oblaſt imajo vmoriti, taku nèmaſh ſkèrbéti, de te vmory DB 1584, II,157a
Bug veli vſem Vernim, ſe od tih Papeshnikou dershati TT 1577, 447
6.1 kdo; od česa delati, da osebek ni deležen česa nezaželenega; SODOBNA USTREZNICA: izogibati se
vſi Verni imaio lubyti Boga inu ſuiga Blishniga .. inu od Aydouskih, temnih Grehou ſe dershati TL 1567, 16b
Ena zhiſta inu pres madesha Boshya slushba pred Bugom inu Ozhetom, ie leta, te Sorote inu Vduue obiskati vnih reuah, inu ſam ſebe pres madesha od tiga ſuita ſe dershati TT 1577, 107
letu ie ta vola Boshya, tu vashe Poſuizhene, de ſe dershite od Curbarye TT 1581-82, II,219
od neduhovnih inu babſkih baſni ſe ti prozh dèrshi DB 1584, III,1115a

Oblike in zapis

OBLIKE: nedol.: d | er/èr/ar/ér | žati se; sed. ed. 1. os.: d | er/èr/ar | ž | i/y | m se; 2. os.: d | er/èr/ar | ž/z[!] (Trubar) | i | š/s (TC 1555) se; 3. os.: d | er/èr/ar | ž | y/i/ij/j se; dv. 1. os.: derživa se; 3. os.: deržita se; mn. 1. os.: d | er/èr/ar | žimo se; 2. os.: d | er/èr | ž | i/y | te se; 3. os.: d | er/èr/ar/ér/àr | ž | e/é/io/ee se; vel. ed. 2. os.: d | er/èr/ér | ž | i/y/j (TPo 1595, III,105) s/š (TT 1557, 412 ) | e; mn. 1. os.: d | er/èr | žimo se; 2. os.: d | er/èr/ar | ž | ite/yte (Trubar)/te (*P 1563, 175) se; del. na -l m. ed.: d | er/èr/ar | ž | a/à | l se; dv.: deržala se; mn.: d | er/èr/ar | ž | a/à | li se; ž. ed.: d | èr/er/ar | žala se; mn.: d | er/èr | žale se; s. ed.: d | èr/er | žal | u/o (Juričič) se
ZAPIS SKUPAJ/NARAZEN: prevladuje narazen
ZAČETNICA: prevladuje mala

Povezana gesla

PRIMERJAJ: držeč se
PRIMERJAJ: dolidržati se
PRIMERJAJ: goridržati se
PRIMERJAJ: noterdržati se
PRIMERJAJ: semkajdržati se
PRIMERJAJ: tjakajdržati se
PRIMERJAJ: vkupedržati se
PRIMERJAJ: vundržati se
PRIMERJAJ: zoperdržati se
Avtorstvo: M. Č.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja