Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

faraonov -a -o
pridevnik
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'fa:raonov -a -o
FREKVENCA: 142 pojavitev v 9 delih
VIRI: TT 1557, KPo 1567, TC 1575, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, DB 1584, DM 1584, TfM 1595

Pomen

ki se nanaša na faraona; SODOBNA USTREZNICA: faraonov
Potle kadar ie bil kiakai ſauershen, tiga ie bila ta Faraonoua Szhy gori uſela, inu ga ie koyla na Synouim meiſtu. Inu Moiſes ie bil uuzhen uſi Egiptouski modruſti TT 1557, 351
kar ie Bug Moiſeſu nalushil, tu ie on oprauil, ſa Faraonou ſerd, pritesh, ſapuuid inu prepuuid, nishter nei rodil TC 1575, 326
Exempel potopa, Poshganie Sodoma, Potoplienie Faraonouo inu teh Egyptaryeu, So ta bliſsk, inu ſlishe ktemu vſtrasheniu JPo 1578, II,4b
Inu ob pul nozhi ie ta GOSPVD pobil vſe peruoroienu Vegypterski Desheli, od Faraonouiga peruoroieniga Synu, kateri ie na negouim Stolu ſedel, noter do peruoroieniga Synu tiga Ietnika DB 1578, 58b
Sakaj GOSPVD je bil vtèrdil Pharaonovu, Egyptouſkiga Krajla, ſerce, de je sa Israelſkimi otruki hitèl DB 1584, I,44a
Salomo ſe je oshenil pèr Pharaonu, Egyptouſkimu Krajlu, inu je Pharaonovo Hzher vsel DB 1584, I,184b
Taku je Ioseph ſturil eno Poſtavo zhes Egyptouſko deshelo, do danaſhniga dne, de je ta peti dejl Pharaonou, le ſamuzh téh Farjou Nyve vunkaj vsamejozh, katere néſo bile Pharaonove laſtne DB 1584, I,31b
my proſsimo tebe [Boga], reſhi letiga v'mirajozhiga naſhiga raven kàrſzhenika .. kakòr ſi ti miloſtivu odreſhil, Noaha, is Greſhniga potopa .. Israelſke otroke is Pharaonove oblaſti TfM 1595, CCXVII
/ [Bog] ie tebe odreishil od te slushabne Hishe, is Faraonoue roke, Egypterskiga Kraila DB 1578, 155a izpod faraonove oblasti
Ieſt [Bog] hozhem roko Pharaona, Egyptouſkiga Krajla, slomiti .. Ampak Babelſkiga Krajla roké hozhem jeſt mozhne ſturiti, inu njemu moj mezh v'njegovo roko dati, inu hozhem Faraonvoo[!] roko slomiti, de bo pred nym jezhal DB 1584, II,74b
Hvalen bodi GOSPVD, kateri je vas odtel od téh Egypterjeu inu Pharaonove roke DB 1584, I,47a
/ Goſpod Bog [je] smozhno roko Israelzhizhe vſe is Egypta od te teſhke tlake Faraonove, Kralia Egypſkiga iſpelial inu odreshil KPo 1567, CXLV podložnosti faraonu

Oblike in zapis

OBLIKE: m. ed. im.: faraonov; rod.: faraonoviga; ; dv. im.: faraonova; mn. im.: faraonovi; or.: faraonovimi; ž. ed. im.: faraonova; ; mn. im.: faraonove; tož.: faraonove; s. ed. im.: faraonov | u/o (JPo 1578, II,4b); tož.: faraonovu; or.: faraonovim; mn. tož.: faraonova; mest.: faraonovih
ZAČETNICA: prevladuje velika

Etimologija

GLEJ: farao
Avtorstvo: A. J.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja