Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

butič
ESSJ
Gradivo
bȗtič m, g -a ‘oven’ (Pleteršnik po Cafu).
Rekonstrukcija in primerjalno gradivo
Psln. *bȕtič m (?).
Etimološka razlaga
Ker so poimenovanja za ovna zaradi trkanja pri parjenju pogosto tvorjena iz glagolov, ki označujejo udarjanje ipd. (prim. sln. trká-č ‘oven’ tŕka-ti ‘tolči’), bi bilo mogoče izhajati iz deverbativnega nomena agentis *bűti-čь m iz bútiti pf ‘udariti, suniti’, bútati impf ‘udarjati, suvati’, hrv. bȕtiti ‘maslo delati’ (Rečnik SANU), tj. *‘tolči’, r. dial. bútitь ‘tolči’, butítь ‘isto’ (SRNG).
Tolm. interj bùt, s katero otroci dražijo ovna, da jih trkne ali butne v nastavljeno dlan ali v podplat na obutvi (Temljine – Kenda 1926), se je razvila iz 3. os sg imper *búti ‘udari, suni’ pf bútiti.
Povezave
butiti
[Metka Furlan]
NESSJ – Novi etimološki slovar slovenskega jezika