Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

trota
ESSJ
Gradivo
trɔ́ta f ‘trout’ (primor. rez.Steenwijk 1992), ter. truóta ‘postrv’ (Merkù GSTN), istr. tˈruọta (Plavje – SLA).
Rekonstrukcija in primerjalno gradivo
Isln. dial. *tˈrota f ‘postrv’ (primor.).
it. tróta ‘postrv’, srlat. trocta (leta 1169), pozno lat. trū̆cta ( stagl. truht > agl. trout ‘postrv’ – Onions 1967: 945), kar lahko temelji na lat. *trōcta kot izposojenki iz gr. τρώκτης m ‘vrsta ribe; vrsta tuna, ki je plaval v reke’ (Battisti, Alessio 1950–1957: 3917; Beekes 2010: 1514).
Etimološka razlaga
Gr. ihtionim je nomen agentis iz τρώγω ‘glodati, gristi’, prvotno torej ‘glodalec’ (Battisti, Alessio 1950–1957 l.c.; Beekes 2010 l.c.). Morda je ihtionim grškega izvora v rom. jezikih začel označevati postrv, ker je tudi za nekatere vrste postrvi, npr. za Salmo trutta trutta, značilno, da se prihajajo drstit po reki navzgor (CZŽ 1997: 174). Toda primor. ter. trū̀ta ‘trota, postrv’ (Spinozzi Monai 2009: 402), kraš. trȗta ‘postrv’ (Deskle – SLA), briš. trȗta ‘isto’ (Oslavje/Oslavia – SLA), istr. trȗta (Dekani – SLA) z ujevskim korenskim vokalom kaže na izposojo iz furl. refleksa trùte ‘postrv’ (NP) oziroma iz it. ben. truta ‘isto’ (Boerio 1867).
[Metka Furlan]
NESSJ – Novi etimološki slovar slovenskega jezika