Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
boben2
ESSJ bọ̑ben
Gradivobȏ̦bn̥m ‘čmrlj’ poleg čmə̏rl ‘isto’ (primor. banjš. (Podlešče) – SLA).Prek vzdevka ničto onimizirano v cgnBoben (ZSSP) in iz tega cgnBubnich (Gorica), kar Merkù 1982: 13 izvaja neposredno iz bọ̑ben ‘tympanum’.Rekonstrukcija in primerjalno gradivoIsln.dial.*ˈbo:bənm ‘čmrlj’ (kraš.).Etimološka razlagaBezlaj ESSJ: I:28 je primerjal s hrv., srb.bȕmbār ‘čmrlj’, mak.bumbar ‘isto’, blg.brъmbar, kar je gotovo korensko sorodno. Zaradi homonimije s sln.bọ̑benm ‘tympanum’ iz psl.*bǫbъnъ/bǫbьnъ (SP: I:350), ki se v širšem slovanskem svetu kaže kot star vojaški termin, je možno, da je sln. pomen ‘čmrlj’ tako kot ‘tympanon’ ena od pomenskih specializacij iz prvotnega nomena agentis *‘kdor se glasno oglaša, doni, brenči ipd.’ iz *bǫbъnati ‘brenčati, doneti, ropotati ipd.’ (SP: I:349). K taki razlagi napeljuje mlajši nomen agentis na -ač iz sln.*bobnjati, prim. izbobnjati ‘izbobnati’ (Pleteršnik), v sln. dial.bůbńå̑čm ‘čmrlj’ (panon. pkm. (Velika Polana) – SLA). Psl. koren *bǫb- je verjetno onomatopejskega izvora, prim. gr.βόμβοςm ‘zamolklo donenje, bobnenje, šum’, lat.bombōm, g-ōnis ‘trot’, lit.bam̃balas ‘čmrlj’, kar je besedotvorno najbližje sti.bambhara-m ‘čebela’ (Bezlaj ESSJl.c.; Mayrhofer 1986–2001: III:364).
[Metka Furlan]
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 9. 5. 2024.