Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
prosnica
ESSJ ∅
Gradivoprọ̑snicaf ʻmajskemu hrošču podoben hrošč, ki se pojavi meseca junija ali julija, Amphimallon solstitialis’: ličinka prosnice (zool. – SSKJ), prosnica ʻjunijski hrošč, Amphimallon solstitialis’ (CZŽ 1997: 335), prọ̑snica ʻder Juni- oder Brachkäfer (rhizotrogus solstitialis)’ (Pleteršnik), prosnica ʻBrachkäfer, Junikäfer’ (Janežič 1893), prosnica ʻder Juni= oder Brachkäfer, Rhizotrógus solstitiális’ (Erjavec 1881: 163).Rekonstrukcija in primerjalno gradivoIsln.*pˈroːsnicaf ʻjunijski hrošč, Amphimallon solstitialis = Rhizotrogus solstitialis’ (19. st.).Etimološka razlagaEntom za rumenorjavega hrošča, katerega ličinke žrejo korenine (CZŽ 1997l.c.), je verjetno tvorjenka iz substprosọ̑n ‘milium’ <psl.*prȍso, ker se med junijem in julijem, ko ta hrošč začne v mraku obletavati tudi poljske površine, proso seje kot strniščni posevek. Tvorjenka je s suf-ica substantivizirana iz sicer nepotrjenega *prosenadj, f-sna<*pròsьnъ←*prȍso, izvorno torej *pròsьnica. Tako razlago dopušča tudi besedotvorno variantno prosę́nkaf ʻder Junikäfer’ (Kranjska – Pleteršnik), ki s suf-ka<*-ьka kaže na substantivizacijo iz besedotvorno drugačnega prosẹ̑nadj, f-a ʻkar je v zvezi s prosom’ <*prȍsenъ.Povezaveproso1
[Metka Furlan]
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 26. 5. 2024.