Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Kostelski
žetiˈžet ˈžaːn’en nedov.
Pleteršnik
žę́zlọ, n. der Scepter, Cig., C.; (po drugih slov. jezikih).
Pleteršnik
žgálọ, n. das Brennmittel, Cig.; das Brenneisen, C.
Pleteršnik
žgȃnjarstvọ, n. das Brantweinbrennergewerbe.
Pleteršnik
žganjepȋvstvọ, n. das Brantweintrinken, SlN.
Pleteršnik
žȋdovstvọ, n. das Judenthum, die Judenschaft, Mur., Cig., Jan., nk.; židǫ̑vstvọ, Valj. (Rad).
Pleteršnik
žigálọ, n. das Brenneisen, Cig., Jan.
Celotno geslo Kostelski
žiherˈžiːxėr prisl.
Celotno geslo Kostelski
žilaˈžiːla -e ž
Pleteršnik
žílọ, n. die Speise: žilo in pilo, Speise und Trank, ogr.-C.
Pleteršnik
žȋłstvọ, n. das Geäder, das Adersystem, Cig., Jan., Cig. (T.).
Pleteršnik
žirálọ, n. der Rachen, C.; das Fresswerkzeug, Jan., Cig. (T.).
Pleteršnik
žȋtarstvọ, n. der Getreidehandel, Cig., Jan.
Pleteršnik
žítən, -tna, adj. 1) Getreide-: žȋtnọ polje, žitna cena; — 2) getreidereich, Cig., Jan.; žitno leto, das Kornjahr, Cig.
Celotno geslo Kostelski
žitkati seˈžitkat se -an se nedov.
Pleteršnik
žítọ, n. 1) das Getreide; ozimno, jaro ž., das Winter-, Lenzgetreide, Cig.; žita lepo kažejo, die Getreidesaaten stehen gut; — 2) = rž, vzhŠt.; (belo ž., der Weizen, vzhŠt.-C.); — 3) = proso, BlKr., jvzhŠt.; — 4) divje ž., die Futtertrespe (festuca gigantea), vzhŠt.-C.
Celotno geslo Kostelski
žitoˈžiːtȯ -a s
Pleteršnik
žitotȓštvọ, n. der Getreidehandel, Jan. (H.).
Celotno geslo Kostelski
živˈžiːf ˈžiːva -ȯ in ˈživu prid.
Celotno geslo Kostelski
živalˈživau̯ žiˈvaːlė ž
Število zadetkov: 6654