Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
vö̀préiti -ídem dov. propasti: zemla, gde trsztje vöpreislo AI 1875, br. 1, 5; Zimôsz je vnogo [silja] vö prêslo AIP 1876, br. 5, 8
Celotno geslo Sinonimni
v opréki povdk. zv.
GLEJ ŠE: nasprotovati
Prekmurski
vö̀ prelejáti ~ -jém dov. preliti: krv, kotero ſzi za grejsnike vö prelejao KŠ 1754, 228; Krv, ſtero ſzi vö prelejjao KM 1783, 37; Szvéto krv vöprelejao BRM 1823, 4
vö̀ prelejáti se ~ -jém se preliti se: i ſtera krv ſze je za naſſi grejhov volo vö prelejála KŠ 1754, 205
vö̀preleáni -a -o prelit: Dáj znano bidti zadomeszcsávanye krvi szlugov tvoji vöpreleáne TA 1848, 66
Prekmurski
vö̀ prelejǘvati ~ -ǘjem nedov. prelivati: On Szvojo krv vö prelejüje BRM 1823, 44
Prekmurski
vö̀ preminéjnje ~ -a s minevanje, smrt: naj nám dá blá'zeno vö preminejnye KŠ 1754, 175; Darüj mi z-etoga ſzvejta blá'seno vö preminejnye KM 1783, 6; Dáj nám Bláj'zeno vö preminejnye BKM 1789, 118; Daj vszêm na szveto 'zivlênye Blá'zeno vö preminenye KAJ 1848, 122
Prekmurski
vö̀ preminóuti ~ -ém dov. umreti: Naj, gda vö preminém ſzvejta BKM 1789, 202; I z-'zivim vüpanyem z-szvêta vöpreminém KAJ 1870, 5; Kak vö ſzvejta preminés, Zangyelmi bodes vnebéſzi BKM 1789, 15; Gda pa vö preminés, dáj ſze To korouna SIZ 1807, 39; Doklam vszi vö preminémo BKM 1789, 380; Vſzi verni, ſteri vö preminéjo KŠ 1754, 143; niſteri pa, ka je v-Bithynii 73. leta vö premino KŠ 1771, 158; Csi nasi lübléni Rano vö preminéjo BRM 1823, 5; Düsa naſa ſztejla vö preminé SŠ 1796, 8
vö̀ preminóuči ~ -a ~ -e umrli, rajni: vſterom ſzo ti vu právoj vori vö preminoucſi ſzvéczi KŠ 1754, 159
vö̀ preminóuči ~ -a ~ -e sam. umrli, rajni: Szvéti je 'ze práh tam pocsivajôcsi Vöpreminôcsi KAJ 1848, 62
Prekmurski
vö̀presénoti -em dov. presahniti, usahniti: Vö je preszênola môcs moja TA 1848, 7
Prekmurski
vö̀ prestìrati se ~ -am se nedov. razprostirati se, širiti se: Ár ſze nyega miloſcsa, Dalecs vö preſztira BKM 1789, 218
Prekmurski
vö̀prestréto prisl. razprostrto: nyéni szinov eden najvéksi vöpresztrêto le'zi AIP 1876, br. 2, 1
Prekmurski
vö̀pretočìti -tòčim dov. preliti: ſzi na odpüscsen-yé nassih grejhov Krv vö pretocso KM 1783, 76
Prekmurski
vö̀ pretrpèti ~ -ím dov. pretrpeti: ki ſzo za volo ſztáre právde ſztrasne moke vö pretrpeli KM 1796, 83
Prekmurski
vö̀prilázivši -a -e prid. ko je prilezel: z szkrivnih lükeny i votlin vöprilázivsi KOJ (1914), 130
Prekmurski
vö̀ prinášati ~ -am nedov. sklepati: Zetoga eto prináſa vö Sz. Paveo KŠ 1771, 436
Prekmurski
vö̀prinèsti -nesém dov. prinesti: reco pesz nyemo jo vöprineszé KAJ 1870, 39; pren. ki ſzi náſz zpogibelne zbloude vö prineſzao KŠ 1771, 841
Prekmurski
vö̀priplàvati -am dov. izplavati: Gda ſzo pa vſzi ſzrecsno vö priplavali KM 1796, 130
Prekmurski
vö̀príti -ídem dov.
1. priti, pojaviti se: Ár je doſzta krivi prorokov vö prislo na ete ſzvejt KŠ 1771, 732; kak ſzo 'Zidovje z-Egyptoma vö prisli KŠ 1754, 7; vö ſzo prisli prouti nám do Appiuſovoga placza KŠ 1771, 428
2. izteči se, končati se: zádnyics za nyou vsze dobro vöpride KOJ 1848, 110
vö̀ pridóuči ~ -a ~ -e vzklil: horcsicsnomi ſzemeni, ſtero vö pridoucse je náj vékſe KŠ 1771, 824
Prekmurski
vö̀prosìti se -pròsim se nedov. prositi: Či je tebi vöidti potrêbno, se je tebi vöprositi dostojno BJ 1886, 5; z-podignyenov deszniczov sze more vö prosziti KOJ 1845, 9
Prekmurski
vö̀püstìti -ím dov.
1. izpustiti: je krivcze do szmrti na vouzo oszodjene vöpüszto KOJ 1848, 123
2. izdihniti: vö je püſzto düſo KŠ 1771, 354
3. vdihniti: vö je püſzto Boug Dühá Sziná ſzvojega vu ſzrcza vaſſa KŠ 1754, 154
4. izdati, objaviti: Krao osztro zapoved vöpüszti po Országi KOJ 1848, 18
vö̀ pǜščeni ~ -a ~ -o
1. izpuščen: z-stere vouze je on denok za nekelko mejszeczov pá vöpüszcseni KOJ 1848, 51
2. vdihnjen: Vtébe je takáj vö 'znyegovi vüſzt Püſcseni düh nyegov BKM 1789, 377
Pleteršnik
vòr, vóra, m. 1) das Blockschiff, das Floß, Pohl., Jarn., Mur., Cig., DSv.; — der Kahn, C. (Vest.); (prim. češ. vor, Floß); — 2) die Kette: kotel na voru visi, Nov.-C.
Celotno geslo Pohlin
vor [vọ̑r] samostalnik moškega spola

splav, tj. plovilo iz brun

PRIMERJAJ: matač

Število zadetkov: 666421