Zadetki iskanja
eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika
STALNE ZVEZE: bovina spongiformna encefalopatija, goveja spongiformna encefalopatija, spongiformna encefalopatija
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. spongiform, iz lat. spongia, spongea ‛goba’, to prevzeto iz gr. spongiá iz spóngos + ↑forma
- 1. navezati s kom tesne, zaupne stike
- 2. ekspresivno zaradi pogoste uporabe spoznati, sprejeti kot svoje
- iz literarne vede osnovna metrična enota verza, sestavljena iz vsaj enega poudarjenega in nepoudarjenega zloga
- 1. krompirjevim gomoljem podobna užitna goba, ki raste pod zemljo; primerjaj lat. Tuber; SINONIMI: gomoljika
- 2. čokoladna slaščica kroglaste oblike, obdana z grenkim kakavovim prahom
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. tartufo, verjetno iz nar. lat. terrae *tūfer ‛zemeljska goba’ iz lat. terra ‛zemlja’ in osk. ali umbr. *tūfer k lat. tūber ‛grba, grča, mavrah, goba’ - več ...
- 1. orožje z daljšo cevjo za izstreljevanje granat, navadno v oddaljen cilj
- 2. naprava za izstreljevanje, izmetavanje česa
- 3. šahovska figura, ki se premika po vodoravnih in navpičnih vrstah na šahovnici
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek hrv., srb. tȍp iz tur. top, prvotno ‛krogla, kepa, zvitek, bala, kos’ - več ...
- nalezljiva bakterijska bolezen, pri kateri se v tkivih, zlasti pljučih, pojavljajo krogličaste vnetne tvorbe; SINONIMI: jetika
- 1. ponovljeno posnema zvoke plesne elektronske glasbe
- 2. kot samostalnik, podvojeno, neformalno elektronska plesna glasba
- 2.1. kot samostalnik, podvojeno, neformalno poudarjeni zvok take glasbe
- 3. kot pridevnik, podvojeno, neformalno ki se izvaja hitreje in z izrazitimi ritmičnimi poudarki
- 3.1. kot pridevnik, podvojeno, neformalno ki izvaja tako glasbo
- ki ima velika, dolga ušesa, velike, dolge uhlje
ETIMOLOGIJA: ↑uho
- 1. iz geografije kraška kotanja nepravilne oblike z neravnim dnom in sklenjenim obodom, dolga do nekaj kilometrov in globoka nekaj deset metrov
- 2. manjši morski zaliv, nastal v delno potopljeni kraški kotanji
- 2. ekspresivno kdor je v čem zelo dober, najboljši
- ki je v zvezi z verzom 1.
ETIMOLOGIJA: ↑verz
- manjša zver z vitkim telesom in kratkimi nogami s plavalno kožico ter dolgim sploščenim repom, ki živi ob vodi; primerjaj lat. Lutra lutra; SINONIMI: iz zoologije evrazijska vidra
FRAZEOLOGIJA: bruhati kot vidra
ETIMOLOGIJA: = hrv., srb. vȉdra, rus. výdra, češ. vydra < pslov. *vydra iz ide. *ūdrah2, *ūdro‑ iz ide. u̯odr̥ ‛voda’, tako kot stind. udrá‑ ‛neka vodna žival’, gr. hýdros, hýdra ‛vodna kača’, enydrís ‛vidra’, lat. lutra, litov. ū́dra, nem. Otter, angl. otter; v frazemu = nar. bolg. vidra ‛izvir’ iz pslov. *vydrati *‛teči, dreti ven’ - več ...
- navadno po železnih tirih vozeče vozilo iz med seboj povezanih vagonov, ki jih vleče lokomotiva
FRAZEOLOGIJA: kot ekspresni vlak, loviti zadnji vlak (za kaj), ujeti zadnji vlak (za kaj), vlak smrti, vreči se pod vlak, zadnji vlak (za kaj), zadnji vlak (za kaj) je odpeljal (komu), zamuditi vlak (za kaj)
ETIMOLOGIJA: kakor češ. vlak, hrv., srb., vlȃk, prvotno ‛vlečenje, vleka’, iz ↑vleči, kalk po nem. Zug ‛vlak’ iz ziehen ‛vleči’ - več ...
- 1. sunkovit trk s čim
- 2. dejstvo, da kak predmet prileti, trči na določeno mesto, v določeno stvar
- 2.1. dejstvo, da športni rekvizit, navadno žoga, prileti na določeno mesto, v določeno stvar
- 2.2. dejstvo, da izstrelek, eksplozivno telo prileti, trči na določeno mesto, v določeno stvar
- 3. rezultat iskanja po internetu, bazi podatkov, zlasti kot element seznama
- 3.1. ogled spletne strani ali njenega dela, dokumenta
- 4. izbira dobitne kombinacije številk, rezultatov pri igrah na srečo
- 4.1. dobitek, nagrada pri igrah na srečo, zlasti denarna
- 5. ekspresivno zaželen, ugoden izid, razplet
- 6. ekspresivno komur se pripisuje izrazito pozitivne lastnosti
- 7. neformalno kdor je pod vplivom mamil
FRAZEOLOGIJA: zadetek v polno
ETIMOLOGIJA: ↑zadeti
- 1. tkano blago z mehkimi dlačicami na eni strani; SINONIMI: privzdignjeno baržun
- 1.1. oblačilo, izdelek iz tega blaga
- 1.2. ekspresivno kar po videzu, otipu spominja na to blago
FRAZEOLOGIJA: mehek kot žamet, Pamet je boljša kot žamet.
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek srvnem. samīt (današnje nem. Samt, starejše Sammet) in stfrc. samit iz srlat. samitum < examitum, to prevzeto iz srgr. (h)eksámiton, iz héks ‛šest’ + mítos ‛nit’, prvotno ‛(tkanina) iz šestih niti’ - več ...
- « Prejšnja
- 1
- ...
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- ...
- 70
- Naslednja »