Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
poročen -a prid. poročen: kadar je imela porozhena im. ed. ž biti ǀ Herodias je bila ſvoiga porozheniga tož. ed. m ži. Gospuda Phillippa sapuſtila ǀ je imel pojti s' ſvojm shlahtnem tovarshtvam v' hisho ſvoje Neveſte, de bi bila porozhena im. dv. m ǀ to pervo nuzh, kadar ſta bila porozhena im. dv. m, obedua ſta bila ſvoje divishtvu G. Bogu offrala
Svetokriški
poslednji -a prid. poslednji: njegova posledna im. ed. ž ura ſe perblishuje ǀ tu sadnu, inu puslednu dellu im. ed. s, kateru k'nuzu, inu k'Isvelizhejnu tèh vernih Dush je bil poslal S. Duhà s'Nebes ǀ aku bote do taiste puſledne rod. ed. ž ure pokuro odnashali ǀ do pusledne rod. ed. ž ure od greha na nehaio ǀ ſe zhudite, dokler ſim rekal, de Syn Boshi ſe je bal taiſte posledne ſmertne rod. ed. ž ure ǀ do poſledne rod. ed. ž vaſhe vre odnashate ǀ Hozhesh tuojo pusledno tož. ed. ž vro potroshtan biti ǀ na njegovo puſledno tož. ed. ž uro Mashnik pride ǀ obari yh sdaj, inu na nyh posledno tož. ed. ž uro ǀ O Jesus! katiri ſi tiga Rasbojnika to posledno tož. ed. ž minuto vshlishal ǀ na nijh ſmerteno poſledno tož. ed. ž uro ǀ NA PVSLEDNO tož. ed. ž NEDELO PO S. TROYCI ǀ ob taisti pusledni mest. ed. ž uri ǀ ob taisti puſledni mest. ed. ž uri bote s's. Paulam rekli ǀ ob taiſti posledni mest. ed. ž uri ǀ Bug nam daj eno takorshno gnado taiſti poſledni mest. ed. ž uri ǀ kadar ſim bil naposledni +mest. ed. ž uri ǀ taku shaloſten pred tvojo posledno or. ed. ž ſmertno uro ratash ǀ de bi ſe spovedali, inu Svete pusledne tož. mn. m Sacramente pryeli presež.> ta nar puſledna im. ed. ž njega beſseda je bila, hudizh mene reſneſi
Svetokriški
postavljen -a prid. postavljen, položen: praſnik nej poſtaulen im. ed. m, de bi ſe goſtili ǀ v'Kratkim zhaſsu bosh nah, ſlejp, inu reven, od vſhih ſapushen v'grob poſtaulen im. ed. m ǀ ſeniza tega S. imena je bila tu dreu tega shivejna na ſrejd tiga Paradiſa od Boga poſtaulen im. ed. m/s ǀ nej vedil ali bode na desnizo, ali Levizo na ſodni dan postaulen im. ed. m ǀ Je ſtara navada, od hudizha poſtaulena im. ed. ž ǀ kry na dauri te hishe postaulena im. ed. ž ǀ ſe ym godj kakor Ribam, katere vſyh vishah yſzheio v'raushil priti, inu to poſtauleno tož. ed. ž shpisho poshreiti ǀ ſledni karshenik je dolshan verouati, tukar ſe moli v'Apostolish Veri, od ſvetih dvanaist Iogrou poſtauleni mest. ed. ž ǀ Faimoshtri, inu drugi Duhouni zheſs folk poſtauleni im. mn. m ǀ Kakor shiuina v'paku ſo postauleni im. mn. m ǀ dushe pak bodò pod mezh te oſtre pravize boshie v' viza poſtaulene im. mn. ž ǀ de ſi lih vode ſo vishishi poſtaulene im. mn. ž kakor semla ǀ greshna della ſo bile na vago poſtaulene im. mn. ž/s ǀ ſam G. Bug Mashnike poſtaulene tož. mn. m zhes Zerku te deshele Asiæ je imenoval Angele naprej postavljen 1. ponujen, postrežen: she vezh ym je bilu oſtalu, kakor pak naprei poſtaulenu im. ed. s ǀ vam bodo neprej poſtaulene im. mn. ž takorshne shpishe, de nikoli nebote vezh nebote lakoto terpeli 2. predstavljen, pokazan: sa taiſtim pak ſo bile ene ſame bukvize teh isvolenih na prej poſtaulene im. mn. ž
Svetokriški
potaran -a prid. zatiran: shirmaj nasho ſtaro Sveto Vero od Boga dano, ter neperpuſti de bi potarana im. ed. ž bila skuſi to nouo vero (III, 256) ǀ ta katera je polsdignena zhes nebeſſa, je taku od ludy potarana im. mn. ž (V, 341)
Svetokriški
potroštan -a prid. pomirjen, potolažen: Chriſtus s'kusi tu zhaſtitu premishlovajne je bil taKu potroshtan im. ed. m ratal, de s'veſseljom je ſmerti, inu ſvoj britki martri napruti shal ǀ Moj S: Ozha Francisk je veni veliki, bolezhini ſe nashal, ter je shelil s'muſiko potroshtan im. ed. m biti ǀ Hozhesh tuojo pusledno vro potroshtan im. ed. m biti ǀ potroſhtan im. ed. m, inu veſſel shivij na semli ǀ David vus botroshtan im. ed. ž ſe oberne pruti Gospudu Bogu ǀ ſi veſſela, inu potroshtana im. ed. ž ǀ Morje teh shaloſtneh bogaboyezhih shien je bilu tihu, inu potroshtanu im. ed. s oſtalu ǀ sa tiga volo malukadaj ſó potroshtani im. mn. m ǀ ner vezh ſe najde taiſtih, kateri nejſo content, inu potroshtani im. mn. m v' ſvojm ſtanu ǀ Nashe vsheſſa bodo potroshtane im. mn. ž/s, ſakaj to Nebesko muſiko bodo poshlushale → potroštati
Svetokriški
premišljevanje -a s 1. premišljevanje, premislek: letu premishlovajne im. ed., tulikajn nuza nashem dusham perneſe ǀ letu nej li nashe premishlovaine im. ed., ampak je prava reſniza ǀ Kateru premiſhlouajne im. ed. zloveka sdershi, de Sapuvidi Boshje neprelomi ǀ Samu tu premiſlovajne im. ed. je bilu ſturilu de Kryvavi put je potil ǀ To veliko mozhnust, inu nuz premiſhlovajna rod. ed. Boshijh sapuvidi je dobru poſnal Krajl David ǀ kai s'en nuz s'tiga premishlovajna rod. ed. bomo imeli ǀ nuz tiga premiſhlovaina rod. ed. bom iskasal ǀ Ah koku maihinu ludy je na ſvejtu, kateri bi ozhy nyh premiſhluajna rod. ed. obernili na Isvelizheinie ǀ videm s'ozhmy mojga premishlouajna rod. ed. ǀ skuſi premishlovajne tož. ed. Nebeskiga veſſelja lahku ſe premaga ǀ skuſi premishlovaine tož. ed. Nebeskiga veſſelja, prezei, bogaboyezha, zhiſta, inu ena velika Svetniza je bila ratala ǀ kateri pomenjo premishluajne tož. ed. te ſmerti ǀ kir bò letu Svetu premishlvajne tož. ed. imela ǀ Samerkaite Nem. Nem. tu andohtlivu premishluvajne tož. ed. S. Bonaventura ǀ druge arznie nej ſim nuzal, ampak premihlovajne tož. ed. te ſmerti ǀ ſtem premishlovainam or. ed. Krajliza Clotildes je bila ſvojga Krajla Clodoveusa preobernila de Malike je bil sapuſtil, inu Chriſtuſa molil ǀ s'premishluvainom or. ed. moje dobrute 2. pomisleki: Jona Prerok tudi je veliku premishlovajna rod. ed. imel, kadar G. Bug je hotel njega v' tu meſtu Ninive poſlat ǀ nepametni so tajſti, kateri bres vſiga premishlovaina rod. ed. ſe po tem nevarnem morju tiga ſvejtà ſpoſtè
Svetokriški
prevelik -a prid. prevelik, zelo velik: Sdaj prevelik im. ed. m mras, sdaj prevelika im. ed. ž urozhina, sdaj shusha, sdaj mokruta njemu shkodi ǀ Oh ſtrah preveliki im. ed. m dol. ǀ k'shlushbi eniga Gospuda obena rezh nej teshka, obena nevarnost nej prevelika im. ed. ž ǀ O ſanikornoſt preuelika im. ed. ž ǀ O ſanikornoſt preuelika im. ed. ž ǀ preshushtvu je preveliku im. ed. s poſtalu ǀ Sa volo lete prevelike rod. ed. ž pregrehe ǀ Dion skoraj bi bil vumerl od prevelkega rod. ed. s zhuda ǀ tej preveliki daj. ed. ž shenski offerti nikuli po polnoma nemorio vſtrezhi ǀ tamkaj ſo njemu prevelik tož. ed. m napokoj shlahta, inu priateli dellali ǀ preveliko tož. ed. ž priaſnoſt je imel s'Mujshkro tajſte Firshtine ǀ videozh preueliko tož. ed. ž grobust tiga kouazha ǀ de bi ti vshe enkrat Spoſnal leto preueliko tož. ed. ž pregreho tuoio ǀ vſako lubo Sabbato zhudu preveliku tož. ed. s ſvoje lubesni yskashe ǀ ſo ſe obveſelili s' prevelikim or. ed. s veſſeljom ǀ nashi grehi ſo preveliKi im. mn. m ǀ morebiti zhuda prevelike im. mn. ž/s, katera Mojſſes, inu Aron ſta dopernashala v' AEgypti ǀ vij ste ſi sashlushili to vezhno paklensko martro s'kusi vashe prevelike tož. mn. m pregrehe
Svetokriški
prikazanje -a s prikazen: Bertramus je shelil vejdit kaj pomeni tu prikaſajne im. ed. ǀ Zhudnu, inu skriunoſti polnu je gvishnu bilu letu prikasajne im. ed. ǀ menem de to riſnizo nam hozhe poterdit taistu Perkasajne im. ed., kateru je vidil S. Ioannes v'Resodiuejnu ǀ Skriunoſt tiga prikasaina rod. ed. ǀ bomo enu zhudnu, inu lubeſnivu prikaſajne tož. ed. vidili ǀ Ioſeph de ſi lih je vejdil s'kusi boshje prikasajne tož. ed. ǀ Veliko skriunoſt v' tem prikasajnu mest. ed. samerka Appat Gvinolenſis ǀ sa volo njegovih Nebeſkih prikasajnou rod. mn. → prikaz
Svetokriški
prisiljen -a prid. prisiljen: ſi perſilen im. ed. m ſposnati de gorè stutaushenkrat timu kateri v'druge, inu nikar G: Boga sauupa ǀ bo perſilen im. ed. m v'tej narvekshi potrebi zhes ſvojo revo ſe jokat ǀ ſim perſilem im. ed. m saupyti s' Suetem Clemenam Alexandrinam ǀ ſi perſlen im. ed. m s' krajlam Henricuſam ſaupyti ǀ sdaj drugem ſim peſilen im. ed. m puſtiti na tem ſvejtu vshivat ǀ Prouiza Nebeſka ie bila perſilena im. ed. ž ta gmain potup poſlati ǀ obena perſilena im. ed. ž reizh Bogu ne dopade ǀ bote perſilena im. ed. ž saupyti ǀ ti greshniza bosh persilena im. ed. ž ǀ To veliko muzh Boshjo ſo perſileni im. mn. m ſposnati kananery ǀ bote persileni im. mn. m sposnati ǀ s' tajſtem Philosopham ſmo perſeleni im. mn. m ſposnati ǀ de bi nyh nedolshnoſt s' vurelem kropam nebile perſilene im. mn. ž s' vishat
Svetokriški
privezan -a prid. privezan, zvezan: Tityus pak je per eni skali pervesan im. ed. m ǀ s'mozhnimi ketenami ſim h'grehu perveſan im. ed. m ǀ na frai gaſſi je pervesana im. ed. ž ſtala ǀ vidi to nesrezhno, inu fardamano Nuno ſestrizhno svojo, v' taisti gorezhi shterni s'gorezhmi Ketnami pervesano tož. ed. ž ǀ So shli, ter najdeio letu sherbe pervesanu tož. ed. s na gaſſi pred hisho
Svetokriški
prostor -a m prostor: ta zhaſtiti veliki proſtor im. ed. Nebeski je meni dan sa to Clausuro ǀ vſaka dusha bò v'Nebeſyh vezh proſtora rod. ed. imela kakorje vus volni ſvejt ǀ tulikajn proshtora rod. ed. puſtij, de ena velika Cirku je bila ſisydana ǀ medved je hotel proſtor tož. ed. timu S. Moshu ſturiti
Svetokriški
prvorojen -a prid. prvorojen: tvojmu peruoroyenimu daj. ed. m Synvu ſi bila imè dalla Ruben ǀ G. Bug sa tiga pervu rojeniga tož. ed. m ži. nej sastopel ſijnuva, temuzh tu zhlovesku ſerce ǀ Bug Vſigamogozhi ie bil Israelitariom sapouedal, de bi sledni ozha imel tiga pervu roieniga tož. ed. m ži. ſijna Bogu osffrat ǀ ti parvu roijeni im. mn. m martui postaneio ǀ eno nuzh ſo bili pomorili vſe te parvurojene tož. mn. m ludy v' AEgypti ǀ k'ſadnimu poshle to grenko ſmert, de je bila pomorila vſe te pervu rojene tož. mn. m ǀ G. Bug je bil sklenil pomorit te pervo rojene tož. mn. m po cellem AEgyptu ǀ je bila pomorila vſe te pervu rojene tož. mn. m ǀ imà vſe hishe po nozhi obhodit, inu vſe te pervrojene tož. mn. m pomorit
Svetokriški
ranjen -a prid. ranjen: Chriſtus JESUS je ranen im. ed. m ſa volo nashih grehou ǀ Rajnen im. ed. m je s'ſtrelo tiga paklenskiga Loviza ǀ Ielen, kakor pozhuti, de je vſtrelen, inu ranjen im. ed. m ǀ kakor ta raneni im. ed. m dol. jelen ſvojo rano v' frishnim ſtudenizu oprati ǀ kadar ta rajnani im. ed. m dol. Lazarus je leshal pred hisho tiga bogatiga mosha ǀ ſim neuſmilenu ranena im. ed. ž, reſtargana, inu ſeshgana ǀ ta nedolshna resniza vſa rajnena im. ed. ž je bila okuli padla ǀ pozhuti de je mozhnu ranenu im. ed. s is ſtrelo te lubesni njegou ſerze ǀ vſy glidi na pomuzh tej raneni daj. ed. ž nogi priti ſe pofliſsaio ǀ od resbojnikou raneniga tož. ed. m ži. zhloveka je bil na ſvojo shivino poſſadil ǀ de bi oſdravil to raneno tož. ed. ž priatelzo vasho ǀ oblizhe je imela kryvavu, inu ranenu tož. ed. s ǀ kakor de bj bilij bolni, inu raneni im. mn. m ǀ tedaj tudi my raineni im. mn. m s' ſtrelo te kuge ǀ kakor tij ranjenij im. mn. m ſo v'to kazho pogledali prezei ſo osdravili ǀ velika lukesan, katero je imel Ceſſar Auguſtus pruti tem bolnem, inu renenam daj. mn. sholnerjom ǀ vshe krish je na ſvoie ſvete ranane tož. mn. ž rame vſel ǀ ſvoje S. roke na Chrishi reſpete krijvave, prebodene, inu ranene tož. mn. ž nam kashe
Svetokriški
rojen -a prid. rojen: Christus je od ene zhiste Diuize rojen im. ed. m ǀ taku dobru perſiansku je govuril, kakor de bi rojen im. ed. m perſianer bil ǀ Aſtrologij pak pravio, de pride od ſveſde, pod katero zhlovek je roien im. ed. m ǀ od ene zhiste Divize je bil roijen im. ed. m ǀ bi hotel rad vejdit, zhe je bulshi ſa zhloveka de je mosh, ali pak shena rojem im. ed. m ǀ danaſs je rojena im. ed. ž taista, Katera bode porodila to Nebeſhko zhistost ǀ Bosh ſazhela preclinat vro, inu dan, na kateri ſi bila rojena im. ed. ž ǀ Tu pervo rojenu im. ed. s v'nashih glidih je serce ǀ ta lepi exempel te Gnadlive Viſſoku rojene rod. ed. ž Gospodizhne Thereſiæ Frajerze Fon Engelshaus ǀ ſo vidili rojeno tož. ed. ž leto Ceſarizo ǀ ta dua Sveta Apoſtela ſta bila rojena im. dv. m vchani Galilej ǀ Vſy ludje ſo rojeni im. mn. m, de bi imeli letejti pruti Nebeſsom ǀ bulshi bi bilu sa vaſs, de bi nebili roieni im. mn. m na ſvejt ǀ de ſo shene rojene im. mn. ž
Svetokriški
Saba1 -a in nepreg. m osebno lastno ime Sava: kadar S: Saba im. ed. je vidil to hualeshnost, ſe sazhudi ǀ ta S: Mosh Saba im. ed. prezei sapovei de ym imaio dati, tu kar ſo premogli ǀ Semkaj ſe dobru rajma, kar pishe Surius od tiga boga bojezhiga Appata Saba rod. ed. (I/1, 182) Verjetno je mišljen sv. Sáva, srlat. Sabas (439–532), opat in voditelj palestinskega meništva. Ker se citati iz Surija sicer nanašajo le na starejše svetnike, je manj verjetno mišljen sv. Sáva, srlat. Sabas (pribl. 1173–pribl. 1236), rojen kot Rastko v Raški, sin Štefana Nemanje in prvi srbski nadškof.
Svetokriški
Salcburg -a m zemljepisno lastno ime Salzburg: ſo sidali to veliko Zerku v'Salzburgi mest. ed. (V, 41) Salzburg, mesto v Avstriji
Svetokriški
Samson -a m osebno lastno ime Samson: S'kuſi poſt Samſon im. ed. je bil ſvoio nepremagano muzh udubil ǀ Sa to lubo Dalilo je salubleni ſamſon im. ed. v' velike nevarnoſti ſe podal ǀ En dan pride Sanſon im. ed. v'tu meſtu Gaza pruti vezheru, ter grè veno oſhtario ǀ Dalila je bila ſapelala ſamſona tož. ed. ǀ leta je feratala Mosha, kakor Dalida Samſona tož. ed. ǀ samerkajo S.S. Vuzheniki ſaſtopnoſt Boshjo v' Salamonu. Muzh v' ſamſonu mest. ed. Sámson, lat. V Samson, gr. Σαμψών (SP Sod 13,24, Heb 11,32); → Sampson
Svetokriški
sedemglavat -a prid. sedmeroglav: S. Bernardus je bil en resnizhni, pravi, inu nikar fabelski Hercules, kateri to ſedem glavato tož. ed. ž kazho teh grehou je premagal (III, 449)
Svetokriški
Senaherib -a m osebno lastno ime Sanherib: kadar ga je bil Senacherib im. ed. Krajl s' eno ſilnu veliko vojsko oblegil ǀ ſenacherib im. ed., inu njegovi sholnery ſo Boga shentovali ǀ ob zhaſsu krajla Ezechia, kadar krajl ſeñacherib im. ed. is suojo ſilnu veliko, inu mozhno vojsko je bil taistu oblegal ǀ ta paklenshi ſennacherib im. ed. nej mogal s'eno minuto pod ſvojo oblaſt perpravit ǀ je bil eniga Angela is nebeſſ poslal to ſilnu veliko, inu ſtrashno vojsko Krajla Senacheriba rod. ed. pobiti ǀ Poshle zhes krajla Senacheriba tož. ed. eniga Angela ǀ 185. taushent sholneriou kraila Sennacheriba tož. ed. eno nuzh ſte bilij pobili ǀ kaj menite de je bil urshoh de G. Bug je bil poſlal eniga Angela zhes krajla ſenacheriba tož. ed. Sanheríb, lat. V Sennacherib, akad. Sīn-ahhē-erība, asirski kralj (704–681 pr. Kr.) (SP 2 Kr 18,13)
Svetokriški
sezidan -a prid. sezidan: en kloshter je bil ſiſydan im. ed. m Kir je njega hisha ſtala ǀ velika Cirku je bila ſisydana im. ed. ž ǀ ti ſi tuiſtu gnadlivu ſonzhnu meſtu na hribu ſion ſyſidanu im. ed. s ǀ ima en mozhan grad na shivi skali ſisidan tož. ed. m ǀ ſo vidli Tempel v' Jeruſalemi … Bogu Iſraelskimu h' zhaſti Syſidan tož. ed. m ǀ je vidil taisti zhastiti Tempel s'sijdan tož. ed. m veliKu lepshi Kakor ſalamonau ǀ di bi ta Tempel ſiſidam tož. ed. m vidil ǀ v' to Sveto Zirku h' zhaſti MARIAE Divize ſiſſidano tož. ed. ž
Število zadetkov: 224