Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Frazemi
glás Frazemi s sestavino glás:
bíti ob dóber glás, dóber glás, dóber glás gré o kóm/čém, dóber glás se [hítro] šíri, dóber glás séže v devêto vás, [glás] kot iz sóda, glás vpijóčega v puščávi, izgubíti dóber glás, na vès glás, ne dáti glasú od sêbe, povzdígniti glás, príti na slàb glás, slàb glás, slàb glás se šíri o kóm/čém, správiti kóga/kaj na slàb glás, správiti kóga ob dóber glás, šíriti dóber glás
Celotno geslo Frazemi
gnézdo Frazemi s sestavino gnézdo:
drégniti v ósje gnézdo, drégniti v sršénje gnézdo, drégniti v sršénovo gnézdo, drézati v ósje gnézdo, drézati v sršénje gnézdo, gádje gnézdo, ósje gnézdo, sráčje gnézdo, sršénje gnézdo, v sršénovo gnézdo séči
Celotno geslo ePravopis
Gorenje
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Gorenja samostalnik srednjega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: stvarno ime
podjetje
znamka
športni klub
IZGOVOR: [gorênje], rodilnik [gorênja] in [gorénje], rodilnik [gorénja]
BESEDOTVORJE: Gorenjev
PRIMERJAJ: gorenje
SSKJ²
góretéks -a m (ọ̑-ẹ̑)
sintetična vodoodporna tkanina znamke Gore-Tex ameriškega proizvajalca Gore, ki ščiti pred vetrom in prepušča vodne hlape: zaščititi zunanjo stran čevlja z goreteksom; vetrovka iz goreteksa
govedorêja govedorêje samostalnik ženskega spola [govedorêja]
    dejavnost, ki se ukvarja z rejo goveda
ETIMOLOGIJA: iz reja goveda
gravêr gravêrja samostalnik moškega spola [gravêr]
    kdor vrezuje črke, podobe v tršo podlago
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Graveur iz frc. graveur, glej gravirati
SSKJ²
grebénast -a -o prid. (ẹ̑)
nanašajoč se na greben: grebenaste skale / razburkano in grebenasto valovje / strelci so imeli grebenaste čelade
 
filat. grebenasto zobčanje znamk zobčanje z iglami, razporejenimi v obliki glavnika; teh. grebenasti ležaj ležaj s kolobarjastimi grebeni na gredi
Celotno geslo ePravopis
Grimaldi
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
1 Grimaldija samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
pripadnik italijanske plemiške rodbine
v množini Grimaldiji italijanska plemiška rodbina
IZGOVOR: [grimáldi], rodilnik [grimáldija]
BESEDOTVORJE: Grimaldijev
SSKJ²
gròš grôša in gróša m (ȍ ó, ọ́)
1. nekdaj avstrijski novec, navadno za pet krajcarjev: dobiti groš; plačali so dva groša; nov, svetel groš; podobni sta si kot groš grošu
// ekspr. denar sploh: oni niso brez groša; rada je zaslužila še kak groš
 
ekspr. hiša ni vredna počenega groša zelo malo, nič; ekspr. judeževi groši denar, pridobljen z izdajo, lažjo; star. vse skupaj je pet krav za en groš neverjetno, nesmiselno; ekspr. nima pameti niti za (en) groš zelo malo, nič
2. poljski kovanec v vrednosti ene stotinke zlota: znamka stane en zlot in deset grošev
// do 2002 avstrijski kovanec v vrednosti ene stotinke šilinga: za zvezek je dal tri šilinge in petdeset grošev
SSKJ²
gumíranje -a s (ȋ)
glagolnik od gumirati: podjetje bo razširilo proizvodnjo na gumiranje in vulkaniziranje / gumiranje znamk
SSKJ²
gumírati -am nedov. in dov. (ȋ)
1. prekrivati ali prepajati z gumo: gumirati cev, tkanino
2. mazati z lepilom: gumirati robove pisemskih ovitkov; gumirati znamke
♦ 
tisk. gumirati ofsetno ploščo zaščititi jo z vodno raztopino gumiarabikuma
    gumíran -a -o:
    gumiran dežni plašč; šotor iz gumiranega platna
SSKJ²
hčerínski -a -o prid. (ȋ)
nanašajoč se na hčere: hčerinska ljubezen, zvestoba / ustanoviti hčerinsko banko, zavarovalnico; poslovanje hčerinskih družb; razmere v hčerinskih podjetjih / hčerinska znamka
 
biol. hčerinska celica vsaka od dveh celic, ki nastane z delitvijo materinske celice
SSKJ²
hóbi tudi hobby -ja [hóbim (ọ̑)
najljubše delo v prostem času; konjiček: zbiranje znamk je njegov hobi; vsak bi moral imeti kak hobi
Pravopis
hóbi -ja m s -em pojm. (ọ̑) konjiček: Njegov ~ je zbiranje znamk
Celotno geslo ePravopis
Hoferjev
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Hoferjeva Hoferjevo tudi Hofrov Hofrova Hofrovo pridevnik
nanašajoč se na priimek
nanašajoč se na podjetje
IZGOVOR: [hóferjeu̯], ženski spol [hóferjeva], srednji spol [hóferjevo] tudi [hófrou̯], ženski spol [hófrova], srednji spol [hófrovo]
Pravo
homonímna známka -e -e ž
Celotno geslo ePravopis
Honda
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
2 Honde samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: stvarno ime
podjetje
znamka
navadno z malo začetnico honda vozilo znamke Honda
IZGOVOR: [hónda], rodilnik [hónde]
BESEDOTVORJE: Hondin
Celotno geslo Frazemi
hrbteníca Frazemi s sestavino hrbteníca:
bíti brez hrbteníce, bíti hrbteníca čésa, člôvek brez hrbteníce, iméti hrbteníco, kdó brez hrbteníce, kdó/kàj s hrbteníco, krivíti hrbteníco [kómu], ne iméti hrbteníce, zlomíti hrbteníco kómu/čému
SSKJ²
hròšč hrôšča m (ȍ ó)
1. žuželka s trdimi sprednjimi krili in grizalom: hrošči letajo, lezejo; pisani hrošči; ličinka hrošča
 
zool. koloradski hrošč z rumenimi in črnimi progami na sprednjih krilih, katerega ličinke uničujejo krompirjevo listje, Leptinotarsa decemlineata; rjavi ali majski hrošč rjave barve, s pahljačastimi tipalnicami, ki se v velikih množinah pojavlja vsako četrto leto, Melolontha vulgaris
2. pog. tip osebnega avtomobila znamke Volkswagen: kupil si je hrošča
3. rač. napaka v programski kodi računalniškega programa, sistema: odprava hrošča; računalniški hrošč; v paketu bodo zbrani popravki za hrošče in morebitne nadgradnje sistema / milenijski hrošč ki bi se lahko pokazal ob prehodu na 1. januar 2000
Pravopis
hròšč hrôšča m s -em živ. (ȍ ó) ličinka ~a; koloradski ~; tudi neživ., knj. pog. |avtomobil znamke Volkswagen|; rač. žarg. računalniški ~
Število zadetkov: 574