Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

SSKJ²
žíd -a m, im. mn. žídje in žídi (ȋ í)
1. pripadnik judovske vere; jud: gospodar je bil žid
2. ekspr. stiskač, oderuh: postal je pravi žid
● 
ekspr. večni žid človek, ki ga nemir žene po svetu

ePravopis – Slovenski pravopis

Celotno geslo ePravopis
žid
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
žida samostalnik moškega spola
USTREZNEJE: jud
pripadnik judovske vere
IZGOVOR: [žít], rodilnik [žída]
BESEDOTVORJE: židov
PRIMERJAJ: jud
Celotno geslo ePravopis
Žid
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Žida samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
USTREZNEJE: Jud
pripadnik judovskega naroda
v množini Židje/Židi judovski narod
IZGOVOR: [žít], rodilnik [žída]
BESEDOTVORJE: Žid, Židinja, Židov, Židinjin, židovski

Slovenski pravopis

Pravopis
žíd -a m, člov. (ȋ í) |pripadnik judovske vere|; slabš. |stiskač, oderuh|
žídinja -e ž, člov. (í; ȋ)
Pravopis
Žíd -a m, preb. i., im. mn. Žídje in Žídi (ȋ í) Jud
Žídinja -e ž, preb. i. (í; ȋ) Judinja
žídovski -a -o (í)

Sinonimni slovar slovenskega jezika

Celotno geslo Sinonimni
žíd -a m
GLEJ SINONIM: jud, oderuh, oderuški
GLEJ ŠE: popotnik

Slovar slovenskih frazemov

Celotno geslo Frazemi
žíd Frazemi s sestavino žíd:
véčni žíd

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
Žȋd – glej čefúr

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
žìd, žída, m. der Jude.

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Besedje16
žid* [svila] sam. ž ♦ P: 1 (DB 1584-Reg3)

Kostelski slovar

Celotno geslo Kostelski
Židˈžit ˈžiːda m

Jezikovna svetovalnica

Jezikovna
Jezikovne izbire: »Jud« ali »Žid«?

Načrtujemo izdajo risoromana Dnevnika Ane Frank.

Na založbi smo v dilemi ali slediti prevodu Dnevnika Ane Frank, prevajalke Polonce Kovač, kjer se uporablja beseda Žid, Židi, židovski itd. ali spremeniti vse skupaj v Jud, judovski itd.

Kljub dilemi vas prosim za tehten odgovor zakaj Jud in ne Žid oz. obratno.

Število zadetkov: 12