Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
črčȃvka, f. = sodra, babje pšeno, ogr.-C.; — prim. črčati 3).
Prekmurski
čr̀čavka tudi čèrčavka -e ž sodra: Csrcſavko ſzejas goſztou BKM 1789, 350; Z-oblákov ide dežč, snejg ino toča, čerčavka BJ 1886, 35
Pleteršnik
kropica, f. = sodra, babje pšeno, Jan.; prim. hs. krupa, nem. Graupen.
Pleteršnik
sȃbra, f. = sodra 1), GBrda; prim. it. sabbia, pesek (?).
Pleteršnik
sǫ́dra, f. 1) kleinkörniger Hagel, gefrorene Schneekügelchen, Graupen; sodra gre, es gräupelt, es rieselt; ("sudra", Schloßen, Štrek.); — 2) das Gesindel, Cig.; — prim. sodrga, sodrag.
Pleteršnik
sǫ́drag, m. = sodra 1), Erj. (Torb.), (sodrah) Ig (Dol.); ("iz: sograd, hs. sugradica, kar ni zadosti debelo, da bi bil grad, t. j. toča", Cv.).
Pleteršnik
sǫ́draga 2., f. = sodra 1), Erj. (Torb.); — prim. sodrga.
Pleteršnik
sǫ́drašica, f. = sodrah, sodrag, sodra 1), Z.
Pleteršnik
sǫ́drati, -a, vb. impf. sodra = sodra gre, Cig.
Pleteršnik
sǫ́dražica, f. = sodra 1), Dol.; — prim. sodrag.
Pleteršnik
sǫ́drga, f. 1) = sodra 1), M.; sodrga je sula na okna, Glas.; — 2) zusammengescharrtes Zeug, der Plunder, der Unrath; — 3) das Gesindel, der Pöbel; tudi: sǫ̑drga, Dol.; — (po Mik. [Et.] "das Zusammengescharrte", od: drgniti; toda prim. sodra, 2. sodraga).
Pleteršnik
sǫ́drica, f. dem. sodra; Graupen, Jan. (H.).
Pleteršnik
solíka, f. = babje pšeno, sodra 1), der Graupenhagel, die Schneegraupen, Cig., C., Mik., BlKr., jvzhŠt.
Pleteršnik
sǫ̑vrica, f. = babje pšeno, sodra, die Graupe: sovrica — mavrica, neka igra, Banjščice-Erj. (Torb.); — prim. sodra 1).
Število zadetkov: 14