Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ
dežníkarski -a -o [dəžprid. (ȋ) nanašajoč se na dežnikarje: dežnikarska obrt
SSKJ
dežníkast -a -o [dəžprid. (í) podoben dežniku: dežnikast klobuk pri gobah
SSKJ
izdeževáti se -újem se [dəždov. (á ȗ) brezoseb., redko prenehati deževati: izdeževalo se je
SSKJ
míti míjem nedov., mìl (í ȋ) knjiž. umivati: droben dež mu mije obraz
SSKJ
mrcíniti -im nedov. (í ȋ) nav. 3. os., nar. rositi, pršeti: dež mrcini; brezoseb. iz megle je mrcinilo
SSKJ
mrščáti -ím nedov. (á í) nav. 3. os., nar. rositi, pršeti: droben dež mršči; brezoseb. iz megle je mrščalo
SSKJ
mrzèč -éča -e prid. (ȅ ẹ́) nekoliko mrzel: mrzeč dež, veter
    mrzéče prisl., v povedni rabi: ob jutrih je mrzeče
SSKJ
napráti -pêrem dov., naprál (á é) ekspr. zelo namočiti, zmočiti: kljub dežnikom nas je dež pošteno napral; brezoseb. v hribih jih je spet napralo
SSKJ
nèslíšen -šna -o prid. (ȅ-í ȅ-ī) ki se malo ali nič ne sliši: padal je droben, neslišen dež; neslišen let letala; dihanje je bilo skoraj neslišno / nav., ekspr.: spregovoril je s slabotnim, neslišnim glasom; prihajal je z neslišnim korakom; neslišen smeh; šepeta mu neslišne besede
    nèslíšno prisl.: neslišno so se približali hiši
SSKJ
obíl -a -o [iu̯ in ilprid. (ȋ ī) zastar. obilen: obil dež namaka polje; vrnili so se z obilim plenom; čaka jih obilo plačilo / bil je deležen obilih časti velikih, visokih; zajci so se razmnožili v obilem številu v velikem
// visoka in obila ženska / drevo daje obilo senco / ukvarjal se je z obilimi posli številnimi; prim. obilo
SSKJ
ogolíti -ím in ogólim dov., ogólil in ogôlil (ī í, ọ́) narediti, povzročiti, da postane kaj golo: dež in veter sta ogolila drevje; jablane so se že ogolile / ogolili so skoraj celo pobočje posekali
// ogoliti prašiča
    ogóljen -a -o tudi ogoljèn -êna -o 
    1. 1. deležnik od ogoliti: ogoljen hrib; ogoljeno drevo
    2. 2. zastar. oguljen, izrabljen: ogoljen klobuk; rokavi na plašču so čisto ogoljeni
SSKJ
orosíti -ím dov., orósil (ī í) z rošenjem zmočiti, ovlažiti: dež je orosil steklo, šipo; očala so se mu orosila / pot mu je orosil čelo; solze so ji orosile lica
// nekoliko zmočiti, ovlažiti: orositi kaktuse, liste; orositi z vodo / orositi z limonovim sokom pokapati; pesn. kri junakov je orosila zemljo
 
ekspr. vsem so se orosile oči postali so solzni
    orošèn -êna -o: orošena očala; orošeno ogledalo, okno; gledala ga je z orošenimi očmi
SSKJ
pelískati -am nedov. (ī) nar. udarjati, tolči: dež je kar naprej lil in peliskal po okenskih šipah / peliskati z roko po čem
SSKJ
pleskáti -ám in pléskati -am nedov. (á ȃ; ẹ̄ ẹ̑) knjiž. tleskajoče udarjati: dež je pleskal ob okna / pleskati z rokami
SSKJ
plesketáti -ám in -éčem nedov. (á ȃ, é) tleskajoče udarjati: dež je plesketal ob okna; plesketati z rokami po krilu; vesla so plesketala po morju
SSKJ
plôhoma prisl. (ō) knjiž. v plohi, kot ploha: dež lije plohoma / plohoma so se usipale čestitke
SSKJ
podežéven -vna -o [dəžprid. (ẹ́) ki je po dežju: podeževni hlad
SSKJ
posvežíti -ím tudi posvéžiti -im dov., posvéžil (ī í; ẹ̑) osvežiti: dež je posvežil drevje / pijača ga je posvežila / posvežiti (si) obraz z vodo / posvežiti barvo na preprogi, sliki
    posvežèn -êna -o tudi posvéžen -a -o: bil je mladostno posvežen
SSKJ
premákati -am nedov. (ȃ) delati kaj popolnoma mokro, navadno z vodo: dež je premakal streho / jokal je, da so solze premakale blazino
 
redko skozi razpoke je premakala voda prodirala, pronicala
SSKJ
premočíti -móčim dov. (ī ọ́) narediti kaj popolnoma mokro, navadno z vodo: dež mu je premočil suknjič / ploha ju je premočila do kože
    premóčen -a -o: premočeni čevlji; domov so prišli premočeni in premraženi; premočena zemlja; popolnoma premočen
Število zadetkov: 306