Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
žalȃrstvọ, n. = želarstvo, C., ogr.-Valj. (Rad).
Pleteršnik
žálọ, n. = želo, Rib.-Mik.
Pleteršnik
žalováłən, -łna, adj. das Trauer-, Jan., nk.; žalovȃłnọ leto, das Trauerjahr, žalovalno oblačilo, das Trauerkleid, Cig.
Pleteršnik
žámetarstvọ, n. die Sammtweberei, Cig.
Pleteršnik
žandȃrstvọ, n. die Gendarmerie, Levst. (Nauk).
Pleteršnik
žə̀knọ, n. eine kleine Öffnung: das Luftloch über dem Ofenloch, Ravn.-M., Burg. (Rok.); — das Ofenloch, Ip.-Mik.; žrelo pri peči, pri apnenici, opekarnici, das Feuerloch, na ognjišču jama za pepel, Goriška ok., Črni Vrh pri Idriji-Erj. (Torb.); das Floßloch bei den Floßöfen, das Schürloch bei Kalköfen, Cig.; das Ofenloch bei der Dörrgrube, Polj.; — das Flugloch am Bienenstock, Polj.; — der Krater, Cig., Erj. (Min.); — nam. žvokno; prim. bav. schwalg, Öffnung des Schmelzofens, Štrek. (Arch.).
Pleteršnik
želȃrstvọ, n. das Inwohnerwesen, der Häuslerstand, Cig., vzhŠt.
Pleteršnik
želẹ̑zništvọ, n. das Eisenbahnwesen, C.
Pleteršnik
želẹ́zọ, n. 1) das Eisen; surovo, lito, kovno ž., Roh-, Guss-, Schmiedeisen, Erj. (Min.); ž. v šibah, Stabeisen, Cig.; = ž. v šibicah, Jan.; = ž. v šibkah, Cig. (T.); — 2) ein eiserner Gegenstand: rezno ž., die Klinge, C.; dvojerezno ž., die Zweischneide, Cig.; — plužno ž., die Pflugschar, SlGor., ogr.-C.; — ein eisernes Gewicht, C.; — das Bügeleisen, C.; — der Magnet, vzhŠt.-C.; — železa, eiserne Fesseln, Dict., Jarn. i. dr.
Pleteršnik
žélọ, n. der Stachel (z. B. der Bienen).
Pleteršnik
žèłtnọ, n. = žekno, das Flugloch am Bienenstock, Cig.
Pleteršnik
ženílọ, n. 1) das Heiraten: biti za ženilo, heiratsfähig sein, Cig.; — die Hochzeit, C.; — 2) die Heiratslust des Mannes, Cig., Jan., Mik., Valj. (Rad); ženilo se ga prijema, er bekommt Lust zu heiraten, Cig.
Pleteršnik
žənjȋvọ, n. das zu schneidende Getreide auf dem Acker, C.
Pleteršnik
žę̑nstvọ, n. 1) das Weibergeschlecht, das Frauenvolk; naše ž., unsere Weiber, Frauen; — 2) die Weibheit, Cig.; — 3) = ženska, Guts., Jan.; — tudi: ženstvọ̀, Valj. (Rad).
Pleteršnik
žéplọ, n. = žveplo.
Pleteršnik
žə̀pnọ, n. das Floßloch im Floßofen, Cig.; das Schürloch, Jan.; das Ofenloch, C.; — der Krater, Trst. (Let.), Vest., Nov.; — pogl. žekno.
Pleteršnik
žerẹ́lọ, n., nam. žrelo: das Ofenloch, M.; — das Flugloch des Bienenstockes, M., Čb.-Valj. (Rad).
Pleteršnik
žę́slọ, n., Jan., pogl. žezlo.
Pleteršnik
žę́zlọ, n. der Scepter, Cig., C.; (po drugih slov. jezikih).
Pleteršnik
žgálọ, n. das Brennmittel, Cig.; das Brenneisen, C.
Število zadetkov: 3105