beseda ž, F85, catechumenus, eden s'beſſédo podvuzhen, dokler ſhe nei kerṡzhen; cavillum, ena fershmaihtna, ẛramotna beſſéda; dictio, ena beſſéda, ali rezhenîe; elapsa verba, nepremiſhlene beſſéde; excipere verbis, s'beſſédo pokregati; gloſsema, -tis, ena teshka beſséda k'jslaganîu tega piſma; inania verba, marṡikake praṡne beſſéde; inconstanter loqui, neobſtojezhnu govoriti, per eni beſſédi neobſtati; ineptia, -ae, nevrédnoſt, malu vrednoſt, neurnoſt, nevmétalnoſt, markaku kauklanîe, s'beſſédo ali s'djanîam; insistere, nejenîati, ne nehati, ſe mozhnu ene rizhy an vṡèti, ali darṡhati, terdú na enim meiſti oſtati, s'beſſédo mozhnu naprei gnati; interfari, v'meis govoriti, enimu v'beſſédo ṡkozhiti; loquela, govorjenîe, beſſéda; nové Dictionarié, ſeu Lexicon Vniuersale, nove beſsedne Buque, ali vſehſploh beſsedy buque; oblocutio, pregovor, tá ṡuparna beſſéda, ṡupargovorjenîe; ſeminiverbius, klaffar, beſſéd ſeiviz. Act:17.v.18; ſententia, -ae, modru rezhenîe, modra beſſéda, ali pergliha, ali pripuviſt; verbum, -bi, beſſéda; verbum caro factum est, tá beſſéda je meſſú poſtala; vocabulum, -li, ena beſſéda; vox, -cis, ṡhtima, glas, beſſéda
deleč prisl., F26, amplè, delezh, ſhiroku; diſsitus, -a, -um, v'dalnih kraih, kar od naṡ dalezh leṡhy, ali je delezh poſtavlenu; distans, enu meiſtu delezh od tega druṡiga; distare multum, delezh biti, prózh biti, cilú delezh biti; elongare, delezh poſtaviti, odſtopiti, ṡavleizhi; intantum, tolikain, taku delezh; longè, delezh; magna distantia, delezh naroṡen; mediterraneus, -a, -um, ſerd[!] ṡemlè, delezh od morja leṡhezh; myops, myopis, myopes, kratkiga pogleda od mladoſti, kateri ne vidi delezh; non procul hinc, nikár delezh od tód; orizon, vel Horizon, pogledauṡki: druṡiga nei kakòr ena ravniza ṡemlè, ali Nebá: taku delezh, kakòr delezh ſe more viditi, ali doſezhi; percrebrescere, percrebere, percrebuere, delez[h] reṡglaſſiti, povſód oṡnaniti; porricere, delezh vrézhi; procubare, delezh od kampiṡzha leṡhati inu vahtati; procul, delezh, od delezh; projectus, -a, -um, delezh verṡhen, tiá prózh verṡhen; quatenus, dokle, kakú delézh, dokler; quosque, taku dolgu, kakú delezh, noter doklè; relegare, delezh prózh poſlati, v'ptuje deṡhele perſoditi; sepositus, -a, -um, delezh prózh poſtavlen, odloṡhen; Sirmium, -ÿ, enu méſtu dulne vogarṡke deṡhele, nikar delezh od te tekozhe vodè Save; vitis brachiata, delezh reſtavlena vinṡka terta
dokle prisl./vez., F3, quatenùs, dokle, kakú delézh, dokler; quoad, dokle, dokler, taku dolgu, kakú dolgu, tolikain; quosque, taku dolgu, kakú delezh, noter doklè
dokler vez., F15, adusque, dokler; aeo[!] usque, dokler; amicus usque: ad Aram, priatel dokler mu ſe daje, inu eden ſhe kai ima; catechumenus, eden s'beſſédo podvuzhen, dokler ſhe nei kerṡzhen; donec, dokler; donec aspiret dies, dokler ſhe dán hladán oſtane; dùm, dokler; dum tempus habemus, dokler zhaṡ imamo; interrex, -gis, en nameiſtnik po ſmerti eniga kraila, dokler druṡiga iṡvolio: mertviga kraila naméſtnik; quatenùs, dokle, kakú delézh, dokler; quippè, ṡakai, dokler; quoad, dokle, dokler, taku dolgu, kakú dolgu, tolikain; quoniam, dokler, potehmál, dokler pak; siquidem, dokler; prim. dotler
hladan prid., F4, donec aspiret dies, dokler ſhe dán hladán oſtane; perflabilis, -le, luftin, vétern, hladán, kir vſeṡkuṡi pihlá; refrigeratus, -a, -um, ohlajen, hladán; subfrigidus, -a, -um, mlazhin, hladán, napul marṡil
izvoliti dov., F11, adoptare, isvoliti, gori ẛa ſyna vsèti; cooptare, k'nîemu iṡvoliti, gori vṡèti, eniga ſhe k'ſebi iṡvoliti; deligere, iṡvoliti, iṡbrati, odlozhiti; democratia, -ae, goſpodovanîe, ali oblaſtovanîe tega gmain folka, kateri ſi v'mei ſabo eniga glavarja iṡvolio; destinare, naméniti, iṡvoliti, odlozhiti, ṡaſhaffati; diligere, lubiti, iṡvoliti, ẛa lubu iméti; eligere, iṡvoliti; interrex, -gis, en nameiſtnik po ſmerti eniga kraila, dokler druṡiga iṡvolio: mertviga kraila naméſtnik; subrogare, na meiſti eniga druṡiga iṡvoliti, ali poſtaviti; urna, -ae, védru, kabelza, poſſoda s'katero ſe kamenzi mezhejo, kadar ſe ima ena reizh iṡvoliti, ali reṡlozhiti
kako prisl., F20, fugam ardet abire, vus gory kakú bi beṡhal; informare, podvuzhiti, odpovedati prou kaku je; librator, ſtudenzhni moiſter, kateri ṡná ṡmeriti, kakú viſſoku ſe more ena voda napelati; praescribere, naprei ṡapiſſati, enimu poveidati, kokú ſe ima darṡhati; qualiter, v'kakeſhni viṡhi, kakú; quam, kakòr, kakú; quamdiù, kakú dolgu; quantenus, dokle, kakú delézh, dokler; quanto tempore, kakú dolgu; quantulus, -a, -um, kakú malu maihin; quantus, -a, -um, kakú velik, kolik; quasi, kaku debi, ṡkorai; quemadmodum, kaku, kakòr, v'kakerſhni viṡhi; quoad, dokle, dokler, taku dolgu, kakú dolgu, tolikain; quomodo, kakú, v'kakeſhni viṡhi, ali kokú; quomodo ſe gerit? kakù ſe ponaſha; quosque, taku dolgu, kakú delezh, noter doklè; usquequo? kakú dolgu? tudi, vſelei; utputa, kakú
kralj m, F19, ab Rege secundus, tá drugi ẛa krajlom; ad Regem, h'krailu; desciscere, odpaſti od eniga, tú je kakòr od kraila odpaſti, ter ſe ſovrashniku podati; interregnum, -ni, tá zhas v'mei ſmertjo eniga kraila, inu iṡvolenîem eniga druṡiga; interrex, -gis, en nameiſtnik po ſmerti eniga kraila, dokler druṡiga iṡvolio: mertviga kraila naméſtnik; ortygometra, -ae, krail teh prepelyz; mulleus, -lei, ena ſorta ſhulinou teh krailu v'Albanji, takeſhne potle ſo tudi ty Rimski kraili noſſili; perduellio, -onis, en perſeṡhni ſovraṡhnik ſvoiga Ceſſarja, kraila, ali Firṡhta; primicerius, tá pervi poleg kraila, ali ṡhkoffa; regalis, -le, kraileivu, kar enimu krailu ſliſhi; regius, -a, -um, krailevi, kar enimu krailu nuza, ali ſliſhi; regnum, -ni, kraileſtvu, eniga kraila deṡhela; rex, -regis, krail; rex Regum, krail zhes kraile; subregulus, kateri je en oblaſtnyk pod krailom. 3.Esdr:6.v.ṡ; tiara, -ae, ena leipa auba, ali kappa teh ṡhèn Perṡianṡkih, katere kappe ſo potle tudi Farji, inu kraili noſſili
krščen del., catechumenus, eden s'beſſedo podvuzhen, dokler ſhe nei kerṡzhen
ostati dov., F43, donec aspiret dies, dokler ſhe dán hladán oſtane; manere, oſtati; permanere, oſtati, prebiti; pernoctare, zhes núzh na enim meiſti oſtati, prenozhiti; stare promiſsis, oblubo derṡhati, per oblubi oſtati; pervigere, v'ti narbulſhi mozhi oſtati; remanere, oſtati, odṡád oſtati; turpiter se dare, na ſramoti oſtati; vale, ṡdrav oſtani; prim. ostaječ, ostan, ostaneoč, ostanjen
pak vez., F17, ast, ali, pak; ast ille, on pak; at, ali, pak; atqui, inu pak; attamen, ali, vſai, vener, pak, niṡhter manîe; autem, pak; bruchus, ena maihina mlada kobiliza, katera ſhe peruti néma: kadar pak ẛazhne létati, ſe imenuje Athacus; enimvero, ẛa gviſhnu, ṡakai pak, pruti timu; groſsus, -si, te perve debèle fige, katere zvétke imenujejo, eni pak, te neṡréle fige, katere nigdar ne ṡorè; halus, -li, enu ṡeliṡzhe s'perjam dobri miſli podobnu, s'zveitjam pak materini duſhizi, laṡhki ali vertni; legio, -onis, tudi enu veliku ṡhtivenîe, eni meinio, de je 6666: eni pak 10000. ali en milion; napta, ena reizh ogîn pervarovati, kakòr ſo olikina ṡerza s'grampo, ali pak nepridnu predivu; quod autem evenerit, de je pak tú ſe ṡgodilu; quoniam, dokler, potehmál, dokler pak; syndicus, -ei, méſtni ſhribar, v'enih deṡhelah pak, méſtni Rihtar; verò, ali pak; vir, si comam nutriat, ignominia est illi: mulier verò, si comam nutriat, gloria est illi. 1.Corint:cap:11.v.14.15. enimu moshú je ſramota, kadar on dolge laſſy redy: kadar pak ena shena dolge laſſy redy, je nîei ena zháſt
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov: pak vez., Dat veniam corvis vexat censura columbas. [D. J. Juvenalis, Sat.II., 63]. Ta male tat na gavgah visy Ta velik pak, se ſa miſo posady. Truber, fol. 127.; glej opombo pri geslu gavge
podučen del., F8, addoctus, -a, -um, pervuzhen, podvuzhen, dobru vuzhen; catechumenus, eden s'beſſédo podvuzhen, dokler ſhe nei kerṡzhen; correptus, -a, -um, poſvarjen, poſhtraffan, podvuzhen; discipulus, poduzhen [poznejši pripis neznane roke]; eruditus, podvuzhen; imbutus, -a, -um, podvuzhen, namozhen, vṡhikan; initiatus, -a, -um, navuzhen, podvuzhen, kateri je te perve ṡazhetke prejèl; instructus, -a, -um, podvuzhen
potehmal (po tehmal) prisl., F5, exim, et exinde, potehmál, potler; postmodum, potler, po tehmál; quandoquidem, po tehmál, vel potehmál [str. 181a ]; quoniam, dokler, potehmál, dokler pak
prijatelj m, F13, amicare, priatela ſturiti; amicus, priatel; amicus usque: ad Aram, priatel dokler mu ſe daje, inu eden ſhe kai ima; antiquus amicus, en ſtar priatel; coamicus, en ṡtovariſhen priatel, en raven priatel; familiaris, -ris, priaṡniu, domazhi, dober priatel, domazhi; fingere amicitias, ſe priatel délati; gerere amicitiam, priatel biti; intimus, -a, -um, intimus amicus, tá nar lubeṡniviſhi priatel; neceſsarÿ, priateli, ṡhlahta, katerih potribujemo; soteria, -orum, ſhenkinga, ali dary, katere en priatel priateli poſhle, kadar oṡdravi, po nîegovi boleṡni, od veſſelja, de je oṡdravil
smrt ž, F37, capitale crimen, naglavna pregreha, ſmerti vrédna; capite damnatus, k'ſmerti obſojen; emortualis dies, dán te ſmerti; illachrymare morti alicuius, nad ṡmertjo eniga ſe ṡjokati; interrex, -gis, en nameiſtnik po ſmerti eniga kraila, dokler druṡiga iṡvolio: mertviga kraila naméſtnik; lethaliter, do ſmerti, v'nevarnoſti te ſmerti; lethum, -thi, ſmert; mors, ſmert; resuscitare, od ſmerti ṡbuditi, od ſmerti gori vſtati
zakaj prisl./vez., F21, cur, ẛakai; enim, ẛakai; etenim, ẛakai, taku vſai; nam, namque, ṡakai; quia, ṡakai, ṡatú; quippè, ṡakai, dokler; utquid, ṡakai