vračílo1 -a s (í) 1. kar se komu vrne: dobiti, prejeti vračilo / vračilo za škodo povračilo; vdanost jim je bila vračilo za pomoč 2. glagolnik od vračati ali vrniti: vračilo posojila;
rok vračila / prosimo za čimprejšnje vračilo kot opozorilo prosimo, vrnite čim prej / zavlačevati z vračilom rokopisa z vrnitvijo; zastar. vračilo stroškov povrnitev
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračílo2 -a s (í) star. zdravilo: bolniku vsa vračila niso pomagala
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračílo -a s (í) ~ za škodo; pojm. ~ posojila
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračílo -a
s
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024
vračílo – glej vrāčati
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračílọ 1., n. die Zurückerstattung, das Entgelt; brez vračila, unentgeltlich, Cig.; na v. delati (ne za plačilo), tako, da se z delom povrne delo, jvzhŠt.; die Vergeltung: vračilo prejeti, Jap. (Sv. p.).
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračílọ 2., n. das Heilmittel, die Arznei, Mur., Cig.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračilo samostalnik srednjega spola
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
vračilo s, redditio, povernenîe,
vrazhilu, povrazhilu
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračilo
TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračilo ► vraˈčiːlȯ -a s
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
Kako je prav: »vračilo« ali »vračanje« knjižničnega gradivaZanima me, katera formulacija je pravilnejša:
- zabojnik za vračanje knjižničnega gradiva
ali
- zabojnik za vračilo knjižničnega gradiva
Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
mêjni znések za vračílo dávka -ega -ska -- -- -- m
Davčni terminološki slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračílo dávka -a -- s
Davčni terminološki slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
vračílo dávka -a -- s
Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.