Slovar slovenskega knjižnega jezika²

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

cárigrajski
oriènteksprés

ePravopis – Slovenski pravopis

ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

Ankara
Carigrad
carigrajski
Istanbul
Rim

Slovenski pravopis

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

Bizánc
Cárigrad
Ístanbul
Konstantinópel

Slovar stare knjižne prekmurščine

NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

Càrigrad
Konštancinápol
Stàmbul

Slovar Pohlinovega jezika

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

Cargrad
Carigrad
Čarigrad

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

Konstantinope/ol

Jezikovna svetovalnica

Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

Ali slovenimo ime krajev »Biograd na Moru« in »Filip i Jakov«?
Dve imeni enega mesta: Carigrad in Istanbul
Dve imeni enega mesta: Carigrad in Istanbul (2)
Izjeme pri domačenju krajevnih imen
Kako zapisati ime glavnega mesta Antigve in Gvatemale?
Kakšen je pravilni ali pravilnejši zapis imen »Carigrad« in »Jeriha«?
Podomačevanje imen mest: »Konstanz«, »Konstanca«
Pridevniška oblika imena »Novigrad«
Ruska imena ukrajinskih mest
Slovenjenje krajevnih imen: splošno
Zakaj se glavnemu mestu Kitajske v slovenščini reče Peking?
Število zadetkov: 29