tŕžniSSKJ -a -o prid. (r̄)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

zaščítniSSKJ -a -o prid. (ȋ)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

branding -a cit. [brênding-] in brênding -a m (ȇ)
stvarjanje i n u veljavljanje tržne znamke za doseganje prepoznavnosti; znamčenje: Dandanes se zdi, kot da je branding edini recept za pridobitev in lojalnost potrošnikov E agl. branding iz brand 'blagovna znamka'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

falcon -a cit. [falkón] in falkón -a m, živ. (ọ̑)
manjše potniško letalo znamke Falcon: Falcon izpolnjuje vse stroge standarde glede dovoljenega hrupa na vseh letališčih | Vemo, da je bil falkon kupljen iz vojaških sredstev E po imenu tipa letala frc. Falconagl. Falcon, dobesedno 'sokol'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

genêrik -a m (é)
1. nepatentirano zdravilo z enako učinkovino kot pri patentno zaščitenem originalnem zdravilu, ki se po preteku patenta prodaja pod drugim imenom, navadno po nižji ceni; generično zdravilo: proizvajalci generikov; Generik lahko pride na trg šele, ko poteče patentno varstvo zdravilu originatorja
2. živ. farmacevtska družba, ki izdeluje generična zdravila: originatorji in generiki; Generiki smo si med seboj veliki konkurenti, hkrati pa tudi veliki partnerji E nem. Generikum, prenarejeno iz agl. generic name 'občna blagovna znamka' iz (↑)genêričen

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

japónec -nca m, živ. (ọ̑) pog.
avtomobil japonske znamke: Kar leto dni sem vozil japonca, čeprav se je motor pogosto pregreval E univerbizirano iz japónski ávto

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

korêjec -jca m, živ. (ȇ) pog.
avtomobil korejske znamke: Pri korejcu za svoj denar še zmeraj dobite polno malho dodatne opreme in sedem let garancije E univerbizirano iz koréjski avtomobíl

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

léviske -visk ž mn. (ẹ̑) pog.
kavbojke znamke Levi's: legendarne leviske; Cena, zlasti za izvirne leviske, je kar visoka E po blagovni znamki Levi's® (od 1873) ameriškega proizvajalca Levi Strauss & Co.

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

lógo -a m (ọ̑) pog.
grafični element, ki označuje blagovno znamko, podjetje, organizacijo; logotip: barvni logo; logo evrolige; Njihov logo je bil simbol naše generacije E agl. logo, skrajšano iz logotíp

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

logotíp -a m (ȋ)
grafični element, ki označuje blagovno znamko, podjetje, organizacijo; logo: nov logotip; logotip podjetja; Naročniki z vsega sveta želijo imeti na kristalnih kozarcih logotip svojega podjetja in najhitreje ga posredujejo prav po internetu E agl. logotype iz (↑)lógos + (↑)típ1 

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

mílka -e ž (ȋ)
čokolada iz alpskega mleka in dodatki v vijolični embalaži švicarske blagovne znamke Milka: Pripravili so jim več kot sto iger in jim razdelili nekaj sto tisoč čokoladic milka E po blagovni znamki Milka® (od 1901) iz nem. Mil(ch) 'mleko' + Ka(kao) 'kakav'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

múlčer -ja m (ú) agr.
stroj za mletje, stiskanje rastlin, rastlinskih delov, zlasti trave: poljedelski mulčer; travniški mulčer; Na ogled je več različnih znamk traktorjev, prvič pa bo predstavljen mulčer s patentiranim sistemom za lažjo košnjo po brežinah E agl. mulcher iz múlčiti

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

nadaljeváni -a -o prid. (á) pravn.
ki je storjen v več dejanjih, v različnih časih, ki si sledijo: nadaljevana goljufija; Obtožba mu je poleg nadaljevanega kaznivega dejanja ponarejanja denarja očitala še, da je ponaredil tisoč hrvaških znamk, vendar ga je sodišče za to kaznivo dejanje zaradi pomanjkanja dokazov oprostilo E (↑)nadaljeváti

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

outlet1 -a cit. [áu̯tlet] m (ȃ)
prodajalna, v kateri se lahko izdelki iz preteklih sezon kupijo po močno znižanih cenah: Pričakujejo, da bodo do konca razprodaj prodali skoraj vso sezonsko kolekcijo, ostanke pa bodo preselili v svoje outlete E agl. outlet (shop) 'trgovina z izdelki iz opuščenih programov' iz out 'ven, iz' + let 'pustiti'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

petícaSSKJ -e ž (í) pog.
tip francoskega osebnega avtomobila nižjega srednjega razreda znamke Renault; petka: Pri trčenju se je ranil voznik petice E (↑)pét

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

pétkaSSKJ -e ž (ẹ̑) pog.
tip francoskega osebnega avtomobila nižjega srednjega razreda znamke Renault; petica: Prvega aprila okrog enih zjutraj so se v nesreči hudo potolkli trije fantje, ki so se peljali s petko E (↑)pét

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

pozicionírati -am [pozicijonirati] nedov. in dov. (ȋ)
umeščati kaj, iskati mesto za kaj, zlasti v političnem, poslovnem svetu: strateško pozicionirati podjetje; Za proizvajalca je pomembno, da pozicionira svojo blagovno znamko, stoji za njo in jo predstavlja porabniku E nem. positionieren iz pozícija

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

PR -- [píjár] m (ȋ-ȃ) krat.
načrtovano in usmerjano komuniciranje med organizacijo in javnostjo z namenom doseganja medsebojnega razumevanja, uresničevanja skupnih interesov; odnosi z javnostmi, piar1 (1), piarovstvo, stiki z javnostmi: strokovnjak za PR; Še pred nekaj dnevi je bila vodja marketinga in PR za blagovno znamko E agl. PR, kratica za p(ublic) r(elations) 'odnosi z javnostmi'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

rótring -a m (ọ̑)
pisalo znamke Rotring z ozko jekleno cevko namesto običajnega peresa: Sem precej staromoden projektant, s tridimenzionalnimi problemi se spopadam z rotringi, ker se nočem prepustiti preveliki lahkotnosti projektiranja na računalniku E po imenu znamke nem. Rotring iz rot 'rdeč' + Ring 'obroč'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

trademark -a in trade mark -- -a cit. [trêjdmárk] m (ȇ-ȃ)
zaščitni grafični, črkovni znak za označevanje blaga, storitev; blagovna znamkaSSKJ, tržna znamka: Tisto, kar je v tujini sprejeto kot slovenski trademark, bo morda naknadno sprejeto tudi v domovini E agl. trademark iz trade 'trgovina, posel, obrt' + mark 'znamka'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

twingo -a cit. [tvíngo] m, živ. (ȋ)
tip francoskega osebnega avtomobila znamke Renault: novi twingo; Iz twinga sta ukradla snemljivo ploščico za avtoradio, glasbene kasete in etui z dokumenti E frc. Twingo iz (↑)tv(íst) + (↑)(sw)ín(g) + (↑)(tán)go

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

známčenje -a s (á)
ustvarjanje in uveljavljanje tržne znamke za doseganje prepoznavnosti; branding: interaktivno znamčenje; strokovnjak za znamčenje; Posamezna država je lahko izjemno prepoznavna tudi brez načrtnega znamčenja E známčiti

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

známčiti -im nedov. (á ȃ)
ustvarjati in uveljavljati tržno znamko za doseganje prepoznavnosti: znamčiti državo; Nosimo športne izdelke ali uporabljamo storitve, ki jih znamčijo športni zvezdniki ali igralci E (↑)známka

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 3. 5. 2024.

Število zadetkov: 23