| |
| Slovensko gradivo |
| |
| depọ̑ -ja m ‛skladišče, shramba’ (20. stol.), depọ̑jski. |
| |
| Razlaga |
| |
| Tujka, prevzeta (eventualno prek nem. Depot) iz frc. dépôt ‛shramba’ in ‛polog, depozit, vloga’, kar se je razvilo iz lat. dēpositum ‛kar je predano v shrambo’, in ‛shramba’, v juridičnem jeziku tudi ‛polog, depozit’. To je prvotno trpni deležnik lat. glagola dēpōnere ‛odložiti, položiti, pustiti na varnem’, ki je sestavljen iz dē ‛od, raz-’ in pōnere ‛postaviti, položiti’ (LaÉ, 229, He, 106, Kl, 135). |
| |
| Povezani iztočnici |
| |
| Glej tudi deponȋrati, depozȋt. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.