Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

dopadenje -a
samostalnik srednjega spola
RAZLIČICE IZTOČNICE: dopadenje, dopadene, dopadejne, dopadejnje, dopadjenje
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: dopa'de:nje -a
FREKVENCA: približno 350 pojavitev v 32 delih
VIRI: TA 1550, TE 1555, TT 1557, TT 1560, TL 1561, TO 1564, TPs 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595

Slovarski sklop

Deutsch. Wolgefallen. Latinè. complacitum. Windisch. dopadejnje, vgodnoſt. Italicè. piacere, contentezza MD 1592, V6b

Pomen

1. česa pozitiven, odobravajoč odnos do koga/česa
Tamuzh [hudič in ta svet] bi radi, dabi sazheli Boga pſovati, to bi nyh dopadenie inu veſelye bilo JPo 1578, II,71a to bi jim ugajalo
Njemu [hudiču] je enu dobru dopadenje, kadar on more Sakonike k'nemyru inu h'krejgainju perpraviti TPo 1595, II,315
/ Inu niſhtèr nemara sa tu, de je Bug S. Sakon shegnal, inu ga imenuie ſvoja Savesa inu dobru dopadenje <Sakon, od Papesha resdèrt, prepovedan etc.> DB 1584, II,89b
/ Kay ie Brunno? To dopadenie ſuoie laſtne dobre miſli, katera Zhloueka celo saſlipi, da le na drugih Liudy madeshe gleda, inu ſam ſuoih velikih Grehou inu Hudobije, nemore videti ni ſposnati JPo 1578, II,107a samovšečnost
/ v zvezi dobiti dobro dopadenje od koga Kateri mene najde, ta najde leben, inu bo dobil dobru dopadenje od GOSPVDA. Kateri pak meni pregriſhi, ta ſhkoduje ſvoji duſhi DB 1584, I,319b bo ugajal Bogu
/ v zvezi imeti (dobro) dopadenje h/proti komu, na kom/čem, nad kom/čim ta Goſpud ima dopadene na tih kir ſe nega boye TA 1550, 23 Gospodu ugajajo ti, ki se ga boje
Satu ie Bug imel pruti nima eno veliko gorezho lubeſan, inu enu ſylnu dopadene, koker pruti tei ſui brumni, ſuiti, lipi, shtaltni inu shlahtni ſtuari TT 1557, 13a; z nikalnico Ampag na nih doſtih Bug nei imel obeniga dopadene, ſakai oni ſo bili doli pobyeni vti puszhaui TL 1561, 42a Bogu mnogi od njih niso ugajali
Sakai Goſpud Bug nema obeniga lushta, dopadena ne veſſelia na ſmerti tih Greshnikou TO 1564, 159a
To ie moi lbesnivi Sin, nad katerim dobro dopadenie imam KPo 1567, XXVb
Iaſt imam shelio inu dopadenie na Liubesni inu vſmilieniu, inu nikar na poſuetiliſzhu, inu veliku vezh na ſposnaniu Boga, kakor na shganom prinosheniu JPo 1578, III,86b
Ti odpiraſh tvojo roko, inu napolniſh vſe kar je shivu, bs'dobrim dopadnjem[!] <bs'dobrim) tu je, sadoſti inu do ſitoſti, de mogo ty Verni nad tém dobru dopadenje iméti> DB 1584, I,316a
taku bi ſam na niegouim prauim vuki, inu Bogaboiezhim, poshtenim myrounim lebni, imel enu gnadlivu dopadenje TtPre 1588, 115
Sakaj pametni inu poſhteni ludje imajo po Naturi enu dobru dopadienje na tém, kadar ony vidio, de dva Sakoinika vpoſteinju inu vmyru vkupe shivejo TPo 1595, III,179
Letu je moj lubi Syn, nad katerim jeſt enu dobru dopadenje imam ZK 1595, 83
/ Kadar je ena .. notar priſhla, taku je tajſta .. inu ona nej ſméla vezh h'Krajlu priti, temuzh kadar je Krajl k'njej dopadenje imèl, inu njo pèr imeni puſtil poklizati DB 1584, I,236a[=263a] ko si jo je kralj zaželel
/ v zvezi imeti hudo dopadenje na čem De ta zhlovik ta greih ſposna, inu enu hudu dopadeinje na tem ima, inu bi hotel on [da] bi ga ne bil ſturil TPo 1595, III,149 se greha kesa
/ v zvezi storiti dopadenje v čem, s čim Sakaj v'zhim bi on ſvojmu GOSPVDV vekſhi dopadenje mogèl ſturiti, kakòr na glavah letih Mosh? DB 1584, I,166b ustreči
Stakovo ſlushbo bi ona meni enu maihinu dopadenje ſturila, jeſt bi njo nikar slu satu ne sahvalil, Suſseb kadar bi ona ſhe tu hotela sagovarjati inu hvaliti TPo 1595, II,225 slabo uslugo
/ v zvezi z dobrim dopadenjem Poſſodi vſim Kerſzhanskim Sakonikõ tuoio gnado .. de ſteim volneishi so vſem dobrim dopadeinem ſture, kar ſo ony vnih poklyzainu dolshni ſturyti TkM 1579, 36b z dobro voljo
2. v zvezi po/k dopadenju takó, da ustreza željam, zahtevam, pričakovanjem koga; SODOBNA USTREZNICA: po volji
Nedela kakor ty nesahualni petliarij, kateri ako ſe nym ponyh dopadeniu neda takoj, marmraio, shentuio, ſuare inu preklinaio JPo 1578, II,91a
To tako budi vſim Predigariem rezheno: Da nikomur kdopadeniu ni kshalimu, nemaio Reſnize malzhati, temuzh ſlobodno inu ozhito gouoriti JPo 1578, II,198b
Ampak od Esava inu drugih nekasanih [beremo], de ſo ſi ſami, po ſvoim dopadenju shene jemali DB 1584, I,cVb
Ty tretji, bi radi hoteli, de bi je on nym po nyh glavi, inu nikar po ſvojem dopadenju dellal TPo 1595, I,172
Inu te dajle pohlevnu proſsimo .. ſkusi tvojga S. Duha nas regirati inu vishati, de my tako tvojo dobruto vſak zhas, s'hvaleshnim ſercem ſposnamo inu ſkusi grehe h'takim inu drugim ſhtrajfingam urſhaha nedamo, temuzh de naſhe sdravje h'tvojmu dobrupadenju[!], k'naſhiga blishniga lubesni inu ſlushbi .. nuzamo TfM 1595, CCCXXXVI-CCCXXXVII
/ De mi vshe naprei ta nash ſtan, leben inu poklyzane, po tui [božji] Beſſedi inu dopadenu naredimo, pelamo inu dershimo TC 1575, 485 po božji volji
Da ſtem pokashe, kateri hozhe po Boshyem dopadeniu shyueti: Ta ſe mora od hudiga touarushtua odlozhiti JPo 1578, II,141b
[Nikodem] meini .. de vſe vej koku ima vnebeſsa priti inu iſvelizhan poſtati, kaj ima tudi ſturiti, ako hozhe Bogu kdopadenju ſhivejti, inu to nar bolſho pokorszhino iskasati TPo 1595, II,108

Oblike in zapis

OBLIKE: ed. im.: dopade | nj/n/jn/jnj | e; rod.: dopade | nj/n/jn/jnj | a/e (TL 1561, 42a); daj.: dopade | nj/jn/jnj | u / padenju[!] (TfM 1595, CCCXXXVI); tož.: dopad | e/ie (TPo 1595, III,179) | nj/n/jn/jnj | e; mest.: dopa/dapo[!] (JPo 1578, II,169b) | de | nj/n/jn/jnj | u; or.: dopade | nj/jn | em / dopadnjem[!] (DB 1584, I,316a)
ZAČETNICA: prevladuje mala

Etimologija

GLEJ: dopasti
Avtorstvo: A. L. R.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja