Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

dopustiti -im
dovršni glagol
RAZLIČICE IZTOČNICE: dopustiti, depustiti, dapustiti
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: dopu'sti:ti -'sti:m
FREKVENCA: približno 350 pojavitev v 32 delih
VIRI: TC 1550, TE 1555, TT 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TPs 1579, DC 1579, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, DAg 1585, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603

Slovarski sklop

Admitto. Germ. zulassen/ zugeben. Sclav. dapuſtiti MTh 1603, I,37

Pomen

1. kdo/kaj; komu, kaj ne preprečiti, ne ubraniti, da se kaj godi/zgodi; SODOBNA USTREZNICA: dopustiti
Glih taku ſhe ſdai/ ſuio Cerkou te kerſzhenike ſtrafa/ ſmogetero rizho/ koker Sturki .. Tu vſe Bug dopuſti pryti/ zhes te ludi/ ſa uolo tiga greha TC 1550, 219(117b)
Goſpud Bug tih Vernih, te ſuie Cerque, vſa terplena vei, vidi inu dopuſti TT 1557, dd2b
Eno tako groſouito ſtraifingo ie Bug dopuſtil zhes te nemiloſtiue, neuerne Iude TR 1558, Sb
Ti dopuſtish de beishimo pred nashimi Souurashniki, Inu de nas ty, kir nas ſouurashio, obrupaio TPs 1566, 83b
Ta nebeſki ozha veliko skèrb ima sa ſvoie Verne, inu ijh tako varuie, de ne dopuſti, da bi ſovrashnikom v'peſt perſhli KPo 1567, LVIII
da bi ijh ta Evangelion niſtar ne ſvaril, tàmuzh vſo lotrio dopuſtil alli pregledal ijm, taki bi niſtar raiſhi ne imeli kakòr ta Evangelion KPo 1567, XXXIIII
[Oblastniki] vſo shlaht lotryo, hudubo, nezhiſtoſt, ſylo, kriuizo doli tareio, shtraifaio inu nikomer ne dopuſte, temuzh branio ſmezhom, Sgalgami TC 1575, 319
Ti nebudesh moie Dushe Vpakli puſtil, ni dopuſtil, da bi tuoi Suetnik ſtrohnil JPo 1578, I,133a
On [Bog] pak tiga ne ſliſhi, inu ſe iskasuje, kakor de bi on nas ne snal, dopuſti de nas nemiloſtivu martraio inu opraulaio TPo 1595, I,164
bi bilu veliku lahkeiſhi, kadar bi ſe nam ta neſrezha od hudiga Sovraſhnika, inu od hudih ludy pergodila, kakor de bi jo Bug taku imel zhes nas dopuſtiti TPo 1595, II,38
Bug sakaj ti dopuſtiſh tvojo Cerkou satreti TfC 1595, CCCXV
1.1 kdo/kaj; od česa, komu/čemu, kaj dati pristanek za kaj; SODOBNA USTREZNICA: dovoliti
Puſti nas ute ſuine, de noter une gremo. Inu Ieſus nim sdaici dopuſti, Inu ty nezhiſti duhuui gredo uunkai, inu gredo noter ute ſuine TT 1557, 108
Inu kadar ſo ty falsh neſaſtopni Vuzheniki hoteli, de bi on bil Tita obreſal, tiga nei kratku dopuſtil, nei hotel de bi Titus tei Moſeſeui poſtaui ſe poduergal TL 1561, 80b
Sdai pag ſo veliku vegſhi inu potrebni Vrshahi pred rokami, ſa katerih volo ſe ima tim Faryem ta Sakon dopuſtiti TAr 1562, 78b
S. Paul dopuſti tudi uti Cerqui ſteimi neſnanimi Iesijki, tim kir ſaſtopio gouoriti TO 1564, 129a
Obtore tudi [papežniki] ne ote dopuſtiti, de bi tu ſamu Boshie piſmu bilu ſodàc, Rihtar, ta ſama prava Regula alli shnora prave kàrſhanſke vere inu Religiona KB 1566, E8b
Bug Noaha inu negoue Synuue shegna: vſe Suirine na Semli nim poduershe: Zhlouekom pervizh dopuſti Meſſu ieiſti DB 1578, 7b
Ia [lakomniki] nedopuſte ſuoiei drushini tolikain od dela, dabi le eden krat Vcerkau shli inu Boshyo beſedo poſlushali JPo 1578, II,169a
Sakai bi ſe neimelo dopuſtiti dabi ondukai edna shena vzhila? JPo 1578, II,9b
Ta Ioſef od Arimatia .. ie proßil Pilatuſa, de bi on doli ſnel tu tellu Ieſuſeuu, inu Pilatus tu nemu dopuſti TT 1581-82, I,458
Ieſt proſim te, dopuſti meni govoriti k'folku. Kadar je on pak njemu bil dopuſtil, je Paulus ſtopil na ſhtable, inu je s'roko mahnil pruti folku DB 1584, III,74a
Satu onu nej ta maininga, de bi en Ozha ſvojm otrokom vſe imel dopuſtiti .. on ima shtrafati, inu niſhter odpuſtiti TPo 1595, II,276
2. kdo/kaj; kaj priznati za možno, resnično, veljavno; SODOBNA USTREZNICA: dopustiti
Subper tako Menishko Sylo inu Tyranyo doſti Kerſzhenikou toshio, kir vtakih Oblubah ne gledaio na ta Euangeli .. inu kir dopuſte de ſe take Oblube mogo reſdreti inu tim kir ne premogo de ne ſo dolshni nih dershati TAr 1562, 81a
da naſ ſama Vera v'Iesuſa Chriſtuſa zhiſtò pres naſhih dobrih del isvelizha, tiga ne bodo [naši zoperniki] nikuli dopuſtili KPo 1567, LXXX
Luterski dopuſte, de Suetniki, tu ie vſi verni, vnebi inu na semli, ſa vſe ludi proßio TC 1575, 505
Sakai nash reſum, nasha norſka modroſt, ne dopuſti, de bi Try eden bil, inu eden Try TT 1581-82, II,*5a

Oblike in zapis

OBLIKE: nedol.: d | o/a (MTh 1603, I,37) | pu | s/š[!] (MTh 1603, II,245) | tit | i/j (MD 1592, T5a); sed. ed. 1. os.: dopustim; 2. os.: d | o/e | pustiš; 3. os.: dopust | i/y; dv. 3. os.: dopustita; mn. 1. os.: dopustimo; ; 3. os.: dopust | e/io; vel. ed. 2. os.: dopusti; mn. 2. os.: dopustyte; del. na -l m. ed.: d | o/e | pustil; mn.: dopustili; s. ed.: dopustilu
ZAPIS SKUPAJ/NARAZEN: prevladuje skupaj
ZAČETNICA: mala

Povezano geslo

PRIMERJAJ: dopuščen
Avtorstvo: A. L. R.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja